惊骇的韩文
音标:[ jīnghài ] 发音:
"惊骇"的汉语解释用"惊骇"造句
韩文翻译手机版
- [동사]【문어】 놀라다. 무서워하다. 놀라고 두려워하다.
- "惊马" 韩文翻译 : [명사] 놀라 날뛰는 말.
- "惊飞" 韩文翻译 : [동사]【문어】(1)놀라 날아오르다.(2)빠르고 세차게 날리다.
- "惊魂" 韩文翻译 : [명사] 깜짝 놀라 어리둥절해진 정신. 놀라 어쩔 줄 모르는 모습[심정].惊魂未定;【성어】 놀란 가슴이 가라앉지 않다 =惊魂不定
- "惊风" 韩文翻译 : [명사](1)〈중국의학〉 경풍. 경기.小孩子起了惊风;아이가 경풍을 일으켰다急惊风;급경풍慢惊风;만경풍 =[抽风A)(2)](2)강풍. 세찬 바람.惊风骇浪;【성어】 맹렬한 풍랑; 매우 위험한[험악한] 환경이나 처지[경우]
- "惊魂下一秒" 韩文翻译 : 넥스트 (2007년 영화)
- "惊颤" 韩文翻译 : [명사] 놀라 떨다.
- "惊魂半小时" 韩文翻译 : 털기 아니면 죽기: 제한시간 30분
- "惊雷" 韩文翻译 : [명사] (사람을 놀라게 하는) 심한 천둥. [주로 비유적으로 쓰임]
- "惊魂古塔" 韩文翻译 : 트와일라이트 존 타워 오브 테러
例句与用法
- 91:5네가 밤에 그 무서움이나, 낮에 날아가는 그 화살이나,
91:5 你必不怕黑夜的惊骇,或是白日飞的箭; - 91:5 너는 밤에 찾아오는 공포와 낮에 날아드는 화살과
91:5 你必不怕黑夜的惊骇,或是白日飞的箭。 - 비해 태도에 난세의 말에는 그로서는 된 무섭고 시선을
眼神之中,又是惊骇,又是惊恐。 - 더욱 놀라운 것은 자살로 인한 사망자 숫자가
更让人惊骇的是,自杀数字的攀高。 - 선용은 무엇이라 말하기 어려운 감상(感想)과 비애(悲哀) 속에서 이것을 바라보았다.
臣等细观,其中所言,甚属悖逆,不胜惊骇。 - 그리하여 그들이 저줏거리와 경악의 대상과 악담거리와 치욕거리가 될 것이다.+
你们必成为辱骂、惊骇、咒诅、羞辱, - 그 말에 경종은 전에 없이 크게 분노하여 일갈을 토해냈다.[11]
峥惊骇不已,那股强大的剑意正是之前击败柱时展露出来的。 - 조선시대 유명했던 ‘4대 사화(士禍)’는 거의 대부분 모함에 의한 것이었다.
此言一出,四下皆是惊骇,全都窃窃私语起来,多数不信。 - 왕자야 외계인이라서 그렇다치고 태호는 대체...-_-;총은 언제 챙겨뒀답니까?
其余的人惊骇地跃起,他们的武器———武器在哪里? - 어제 신발 받고 모든 걱정은 기우 였습니다
昨天她注意到鞋子,很惊骇。
其他语种
- 惊骇的泰文
- 惊骇的英语:[书面语] frightened; panic-stricken
- 惊骇的法语:形 <书>terrifié;terrorisé;saisi d'effroi;paniqué
- 惊骇的日语:〈書〉驚き恐れる.
- 惊骇的俄语:pinyin:jīnghài 1) пугаться, приходить в смятение; испуг 2) пугать, устрашать
- 惊骇的阿拉伯语:أخاف; روع; رُعْبٌ; فزع;
- 惊骇的印尼文:dlm ketakutan; gugup karena takut; hal yg tidak disangka-sangka; kaget; kengerian; ketakutan; melasikan; memacani; membikin panik; membuayai; menakuti; menakutkan; mencabarkan hati; mencekam; mengaman...
- 惊骇什么意思:jīnghài 〈书〉惊慌害怕。