查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

悻悻的韩文

音标:[ xìngxìng ]  发音:  
"悻悻"的汉语解释用"悻悻"造句

韩文翻译手机手机版

  • [형용사] 성내는 모양.

    悻悻地望了他一眼;
    성이 나서 그를 힐끗 노려보았다

    他对于这个答复不满意, 争吵半天, 终悻悻而去;
    그는 이 대답이 불만스러워서 한참 다투다가, 결국은 화를 내며 가 버렸다
  • "气悻悻" 韩文翻译 :    [형용사] 잔뜩 골이 난 모양.
  • "恼悻悻(的)" 韩文翻译 :    [형용사] 몹시 화가 난 모양. 잔뜩 골이 난 모양.
  • "悻" 韩文翻译 :    →[悻然] [悻悻]
  • "悸栗" 韩文翻译 :    [동사] (겁이 나) 떨다.
  • "悻然" 韩文翻译 :    [형용사] 성내는 모양. 분노하는 모양.
  • "悸动" 韩文翻译 :    [동사](1)(무서워서 가슴이) 두근거리다.心里悸动了一下;가슴이 두근거렸다(2)격동하다. 흥분하다.(3)떨다.
  • "悼" 韩文翻译 :    [동사](1)애도하다. 슬퍼하다.追zhuī悼;추도하다哀āi悼;애도하다(2)【문어】 두려워하다. 무서워하다.
  • "悸" 韩文翻译 :    [동사]【문어】 (놀라서[무서워] 가슴이) 두근거리다.惊悸;놀라서 가슴이 두근거리다悸栗lì;활용단어참조心有余悸;놀란 가슴이 아직도 두근거리다
  • "悼丧" 韩文翻译 :    [동사] 사람이나 물건을 잃고 애석해 하다.
  • "悴颜" 韩文翻译 :    [명사]【문어】 여위고 초췌한 얼굴.
  • "悼亡" 韩文翻译 :    [동사]【문어】(1)죽은 아내를 애도하다.(2)【비유】 아내가 죽다.

例句与用法

  • 그것은 하나님을 아는 마음이며 전심으로 하나님께로 돌아오는 것이다.
    此人自知不敌,悻悻而回。
  • 그들은 서로 마주보며 서로 가 질문을 하니
    “为什么不﹖对方悻悻问道。
  • 상주가 장사를 치르지 못하였기 때문에 갈복(葛服)으로 변복(變服)할 수가 없다.
    由于沙师弟没有过关文牒无法入内,只好悻悻而归。
  • 예루살렘아 너는 훈계를 들으라 하며 간절하게 선지자를 통해 말씀을 하신다.
    匈奴使者听罢,悻悻而去。
  • 그리고 더 자주 논의되고 있고, 그럼으로써 꾸준히 사람들을 각성(覺醒)시키고 있다.
    来人劝说多次无效,只好悻悻而归。
  • 養吾浩然歸名義 나의 호연지기를 길러 명의(名義)에 돌아가고,
    张雅芝在我的吼声中悻悻地退到一旁。
  • 그들이 서로 돌아보며 하는 말을 들으니,
    听到这话,对方只能悻悻而归。
  • 멸망함을 면하라 롯과 그의 두 딸은 하나님의 경고하심대로 멸망으로부터 탈출하였다.
    0 李白和汪伦两个人依依不舍,悻悻惜别。
  • 멸망함을 면하라 롯과 그의 두 딸은 하나님의 경고하심대로 멸망으로부터 탈출하였다.
    0 李白和汪伦两个人依依不舍,悻悻惜别。
  • 인간은 홀로 태어나 홀로 돌아간다.
    吧!来人只得悻悻而返。
  • 更多例句:  1  2
用"悻悻"造句  

其他语种

  • 悻悻的泰文
  • 悻悻的英语:angry; resentful
  • 悻悻的法语:froissé plein de ressentiment
  • 悻悻的日语:(=怨恨 yuànhèn ,愤怒 fènnù )腹を立てているさま.ぷんぷんしている. 悻悻而去/ぷんぷんして行ってしまう. 他沉 chén 着脸,话也不答,悻悻地坐在一边/彼はむくれた顔をして返事もせず,腹立たしげに座り込んでいる.
  • 悻悻的俄语:pinyin:xìngxìng гневно; злобно, сердито
  • 悻悻的印尼文:kecewa; muak;
  • 悻悻什么意思:xìngxìng 怨恨;愤怒:~而去。
悻悻的韩文翻译,悻悻韩文怎么说,怎么用韩语翻译悻悻,悻悻的韩文意思,悻悻的韓文悻悻 meaning in Korean悻悻的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。