悻悻的韩文
音标:[ xìngxìng ] 发音:
"悻悻"的汉语解释用"悻悻"造句
韩文翻译手机版
- [형용사] 성내는 모양.
悻悻地望了他一眼;
성이 나서 그를 힐끗 노려보았다
他对于这个答复不满意, 争吵半天, 终悻悻而去;
그는 이 대답이 불만스러워서 한참 다투다가, 결국은 화를 내며 가 버렸다
- "气悻悻" 韩文翻译 : [형용사] 잔뜩 골이 난 모양.
- "恼悻悻(的)" 韩文翻译 : [형용사] 몹시 화가 난 모양. 잔뜩 골이 난 모양.
- "悻" 韩文翻译 : →[悻然] [悻悻]
- "悸栗" 韩文翻译 : [동사] (겁이 나) 떨다.
- "悻然" 韩文翻译 : [형용사] 성내는 모양. 분노하는 모양.
- "悸动" 韩文翻译 : [동사](1)(무서워서 가슴이) 두근거리다.心里悸动了一下;가슴이 두근거렸다(2)격동하다. 흥분하다.(3)떨다.
- "悼" 韩文翻译 : [동사](1)애도하다. 슬퍼하다.追zhuī悼;추도하다哀āi悼;애도하다(2)【문어】 두려워하다. 무서워하다.
- "悸" 韩文翻译 : [동사]【문어】 (놀라서[무서워] 가슴이) 두근거리다.惊悸;놀라서 가슴이 두근거리다悸栗lì;활용단어참조心有余悸;놀란 가슴이 아직도 두근거리다
- "悼丧" 韩文翻译 : [동사] 사람이나 물건을 잃고 애석해 하다.
- "悴颜" 韩文翻译 : [명사]【문어】 여위고 초췌한 얼굴.
- "悼亡" 韩文翻译 : [동사]【문어】(1)죽은 아내를 애도하다.(2)【비유】 아내가 죽다.
例句与用法
- 그것은 하나님을 아는 마음이며 전심으로 하나님께로 돌아오는 것이다.
此人自知不敌,悻悻而回。 - 그들은 서로 마주보며 서로 가 질문을 하니
“为什么不﹖对方悻悻问道。 - 상주가 장사를 치르지 못하였기 때문에 갈복(葛服)으로 변복(變服)할 수가 없다.
由于沙师弟没有过关文牒无法入内,只好悻悻而归。 - 예루살렘아 너는 훈계를 들으라 하며 간절하게 선지자를 통해 말씀을 하신다.
匈奴使者听罢,悻悻而去。 - 그리고 더 자주 논의되고 있고, 그럼으로써 꾸준히 사람들을 각성(覺醒)시키고 있다.
来人劝说多次无效,只好悻悻而归。 - 養吾浩然歸名義 나의 호연지기를 길러 명의(名義)에 돌아가고,
张雅芝在我的吼声中悻悻地退到一旁。 - 그들이 서로 돌아보며 하는 말을 들으니,
听到这话,对方只能悻悻而归。 - 멸망함을 면하라 롯과 그의 두 딸은 하나님의 경고하심대로 멸망으로부터 탈출하였다.
0 李白和汪伦两个人依依不舍,悻悻惜别。 - 멸망함을 면하라 롯과 그의 두 딸은 하나님의 경고하심대로 멸망으로부터 탈출하였다.
0 李白和汪伦两个人依依不舍,悻悻惜别。 - 인간은 홀로 태어나 홀로 돌아간다.
吧!来人只得悻悻而返。
- 更多例句: 1 2