悍然不顾的韩文
音标:[ hànránbùgù ] 发音:
"悍然不顾"的汉语解释用"悍然不顾"造句
韩文翻译手机版
- 【성어】 거리낌 없이 난폭하게 굴다.
- "悍然" 韩文翻译 : [부사] 서슴없이. 제멋대로. 거리낌 없이. 난폭하게. 강경하게. 단호하게.悍然拒绝;단호하게 거절하다
- "不顾" 韩文翻译 : (1)돌보지 않다.不顾别人;남을 돌보지 않다(2)고려하지 않다. 꺼리지 않다. 상관하지 않다.不顾死活;생사를 돌보지 않다不顾危险;위험을 마다하지 않다他不顾一切, 跳到河里把孩子救起来;그는 모든 것을 아랑곳하지 않고 강물에 뛰어들어 아이를 구해 냈다
- "漠然不动" 韩文翻译 : 【성어】 냉담하게 조금도 마음을 쓰지 않다.
- "不管不顾" 韩文翻译 : (1)돌보지 않다.家里的事他不管不顾;집안일을 그는 돌보지 않는다(2)함부로 거리낌 없이 행동하다. 아랑곳하지 않다.这个人不管不顾地到处乱闯;이 사람은 거리낌 없이 아무데나 뛰어든다
- "堕甑不顾" 韩文翻译 : 【성어】 이미 깨어진 시루는 돌아보지 아니하다;깨끗이 단념하다.
- "奋不顾身" 韩文翻译 : 【성어】 자신의 생명을 돌보지 않고 용감하게 앞으로 돌진해 가다. 헌신적으로 분투하다.
- "弃之不顾" 韩文翻译 : ☞[弃置不顾]
- "弃置不顾" 韩文翻译 : 【성어】 내버려두고 돌보지 않다. =[弃之不顾]
- "置之不顾" 韩文翻译 : 【성어】 내버려 두고 돌보지 않다. 본체만체하다.
- "行不顾言" 韩文翻译 : 【성어】 언행이 일치하지 않다.
- "言不顾行" 韩文翻译 : 【성어】 말뿐이고 실행이 따르지 않다;말과 행동이 다르다. →[言行相顾]
- "钻头不顾腚" 韩文翻译 : ☞[钻头不顾屁股]
- "顾上不顾下" 韩文翻译 : 【성어】 위만 바라보고 아래는 고려하지 않다.
- "顾前不顾后" 韩文翻译 : 【성어】 목전의 이익에만 정신이 팔려, 뒤에 닥칠 환란을 생각하지 않다. 어리석은 짓을 하다.
- "顾头不顾尾" 韩文翻译 : 【성어】 일의 시초만 생각하고 결말을 생각지 않다.
- "钻头不顾屁股" 韩文翻译 : 【속담】 머리만 감추고 꽁무니는 드러내다. =[【방언】 钻头不顾腚]
- "顾脑袋不顾屁股" 韩文翻译 : 【속담】 머리에 마음을 빼앗겨 엉덩이에 생각이 미치지 않는다;한쪽에 마음이 쏠려 다른 쪽을 소홀히 하다.
- "悍泼" 韩文翻译 : [형용사] (여자가) 사납고 난폭하다.
- "悍马" 韩文翻译 : [명사] 사나운 말.
- "悍将" 韩文翻译 : [명사] 용맹스러운 장수.
- "悍马 (军用汽车)" 韩文翻译 : 험비
- "悍妬" 韩文翻译 : [형용사] 성질이 사납고 질투심이 강하다.
- "悍马 (民用汽车)" 韩文翻译 : 허머
- "悍妇" 韩文翻译 : [명사] (성미가) 사나운 여자.
- "悍马汽车车款" 韩文翻译 : 허머의 차종
其他语种
- 悍然不顾的泰文
- 悍然不顾的英语:rudely to brush aside; brazenly [insolently] disregard; fearless and careless; fly in the face [teeth] of …; in flagrant disregard [defiance] of …; ignore stubbornly 悍然不顾的法语:n'en faire qu'à sa tête;faire ses quatre volontés
- 悍然不顾的日语:han4ran2bu4gu4 强硬に反对を押し切る
- 悍然不顾的俄语:pinyin:hànránbùgù действовать своевольно (нагло); не считаться (ни с чем)
- 悍然不顾什么意思:hàn rán bù gù 【解释】凶暴蛮横,不顾一切。 【出处】明·东鲁古狂生《醉醒石》第十一回:“但一人之冤不伸,反又杀人身、破人家,悍然不顾。” 【示例】张佩纶~,照自己的决定行事。(高阳《清宫外史》下册) 【拼音码】hrbg 【用法】偏正式;作谓语、状语;含贬义 【英文】fly in the teeth of
相关词汇
悍然不顾的韩文翻译,悍然不顾韩文怎么说,怎么用韩语翻译悍然不顾,悍然不顾的韩文意思,悍然不顧的韓文,悍然不顾 meaning in Korean,悍然不顧的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。