悄然的韩文
音标:[ qiǎorán ] 发音:
"悄然"的汉语解释用"悄然"造句
韩文翻译手机版
- [형용사]
(1)근심하는 모양.
(2)조용한 모양. 고요한 모양.
悄然无声;
쥐죽은듯이 조용하다 =悄然无语
- "悄没声儿(的)" 韩文翻译 : ☞[悄不声儿(的)]
- "悄无声息" 韩文翻译 : 소리나지 않도록; 조용히
- "悄窥" 韩文翻译 : [동사]【문어】 몰래 엿보다.
- "悄手悄脚" 韩文翻译 : 【성어】 발소리를 죽이고 살금살금 걷다.他悄手悄脚地走到了门口;그는 발소리를 죽이고 살그머니 입구까지 왔다
- "悄莫声儿(的)" 韩文翻译 : ☞[悄不声儿(的)]
- "悄悄话(儿)" 韩文翻译 : [명사] 귀엣말. 비밀 이야기.说悄悄话(儿);귀엣말을 하다
- "悄语" 韩文翻译 : [동사]【문어】 소곤소곤 말하다.
- "悄悄话 (电视剧)" 韩文翻译 : 귓속말 (드라마)
- "悄语低言" 韩文翻译 : 【성어】 남모르게 나지막히 이야기하다.
例句与用法
- 권진규가 유서에 쓴 말은 ‘인생은 공(空), 파멸(破滅)’이었다고 한다.
金庸的一生就像他自己所说:“人生就是大闹一场,然後悄然离去。 - 나이 40이 넘도록 내면 깊은 곳에 가라 앉아있던,
四十岁,便悄然而至, - 우리나라 조국 수호자의 날이 조용히 남자의 날로 바뀌었다.
我国祖国的後卫日悄然变成了男人节。 - 그는 옛 삶에서 돌이킨 후, 푯대를 향해 달려갔습니다.
前半生悄然溜走,後半生还在彷徨。 - 내 마음 속의 얼음은 조용히 봄 눈처럼 변했습니다.
心中的冰块像春雪般悄然化开了。 - 그 기나긴 삼천여년동안 말없이 굽어보며 서 있는 그대여
眨眼间,三年时间悄然而过。 - 어디서나 음식 문화가 융합되어 전 세계에서 조용하게 발전했습니다.
随着各地餐饮文化的融合,悄然在世界各地发展起来。 - 분양이 성황리에 완료됐으며 오는 6월 입주(예정)를 앞두고 있다.
这次的眼妆也是淡淡的,1月悄然而至。 - 저는 맞는 공부방법이란게 없다고 생각하는데 (만인 공통하는 방법)
我坚持着自以为正确的教育方式,悄然无 - 역시, 스킬 가지지 않은 마법을 사용하면(자) 부담이 커요.
一代大师,悄然离世!令人倍感遗憾。
其他语种
- 悄然的泰文
- 悄然的英语:1.(忧愁) sorrowfully; sadly 短语和例子 2.(寂静无声) qui...
- 悄然的法语:tristement malheuresement
- 悄然的日语:(1)〈書〉悄然[しょうぜん].しょんぼり. 悄然落泪 luòlèi /悄然と涙を流す. (2)ひっそり.しんと.静かに. 山沟 shāngōu 里只有几棵松树,悄然立在断崖 duànyá 之上/山あいには数株のマツの木が崖の上にひっそりと立っているだけだ. 四下里悄然无声/あたりはしんと静まりかえっている.
- 悄然的俄语:[qiǎorán] 1) тихо; безмолвно 2) печально; грустно
- 悄然的印尼文:amat sayang; dengan sedih; sayangnya;
- 悄然什么意思:qiǎorán ①形容忧愁的样子:~落泪。 ②形容寂静无声。