查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

怼之就是很可爱的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • 어쨌든 귀여워
  • "可爱" 韩文翻译 :    [형용사] 사랑스럽다. 귀엽다.可爱的祖国;사랑스러운 조국多么可爱的孩子!;참 귀여운 아이로구나!我感到这里的一切都很可爱;나는 여기의 모든 것이 다 사랑스럽다
  • "就是" 韩文翻译 :    (1)[조사] …하면 된다. 그만이다. [문장 끝에 쓰여 긍정을 표시함. 대부분 ‘了’를 붙임]我一定办到, 你放心就是了;내가 반드시 할 것이니 너는 안심해도 된다(2)[부사]【상투】 그래 그래. 맞다 맞아. [단독으로 쓰여서 동의를 표시함]就是, 就是, 您的话很对;그렇고 말고요, 지당하신 말씀입니다(3)[접속사] 설사 …이라도. [주로 뒤에 ‘也’와 호응함]为了祖国, 我可以献出我的一切, 就是生命也不吝惜;조국을 위해서라면 나는 나의 모든 것을 바칠 수 있어, 설령 생명이라도 아끼지 않겠다就是在日常生活中, 也需要有一定的科学知识;일상 생활 중이라 하더라도 일정한 과학 지식을 갖는 것이 필요하다(4)[부사] …뿐이다. …밖에 안 된다.我们家就是这一间房子;우리집은 이 한 칸 뿐이다这些课程里边他就是喜欢数学;이 과목들 중에서 그는 수학만 좋아한다(5)바로 …이다.这儿就是我的家;여기가 바로 내 집이다(6)[부사] 확고한 어기(語氣)를 나타냄.不管怎么说, 他就是不同意;뭐라 말해도 그는 좀처럼 동의하지 않는다我就是这样, 你爱怎么办就怎么办吧!;나는 이러하니까 너는 하고 싶은 대로 해라不懂就是不懂, 不要装懂;모르면 모르는 거지 아는 체 하지 마라这孩子就是招人喜欢;이 아이는 정말 남들에게 호감을 산다(7)[부사] 동사와 수량사의 중간에 위치하여 동작·상태가 어느 동작에 바로 이어지는 것을 나타냄.跑前去就是一巴掌;앞으로 뛰어나가자마자 따귀 한 대를 때렸다对准了老虎就是一枪;호랑이를 겨냥하고는 바로 한 방 쏘았다(8)[접속사] ‘不是’와 호응하여 선택을 나타냄.不是他, 就是你;그가 아니면 너다
  • "不是…就是" 韩文翻译 :    …이 아니면 …이다. …이든가…이든가 이다.不是下雨就是刮风;비가 오지 않으면 바람이 분다不是这个就是那个;이것이 아니면 저것이다
  • "也就是" 韩文翻译 :    …에 불과하다. 겨우 …이다.离过年也就是几天了;새해까지는 겨우 며칠밖에 안 남았다也就是你肯答应, 要是我呀, 才不肯呢;너니까 승낙하지 만약 나라면 절대 승락하지 않을거야
  • "再就是" 韩文翻译 :    그리고 나서는 …이다. 그 다음은 …이다.
  • "就是说" 韩文翻译 :    요컨대. 다시 말하면. 바꿔 말하면. 즉. 곧.我明天有事要去天津, 就是说不能出席这个会了;나는 내일 일이 있어 천진에 가야 한다. 다시 말해서 이 회의에 출석할 수 없다 =[也yě就是说]
  • "冬日可爱" 韩文翻译 :    【성어】 겨울의 태양은 사람을 따뜻하게 해 줄 수 있다;사람 됨됨이가 온화하고 자혜(慈惠)롭다. ↔[夏日可畏]
  • "抚媚可爱" 韩文翻译 :    (여자가) 귀엽고 사랑스럽다.
  • "也就是说" 韩文翻译 :    바꾸어[다시] 말하면 …이다.胸有成竹, 也就是说心里很有把握;마음 속에 주견이 서 있다는 말은 즉 마음속에 대단히 자신이 있다는 것이다直译也就是说是逐字逐句的翻译法;직역은 다시 말하면 한 글자씩, 한 문구씩 번역하는 방법이다
  • "是了就是了" 韩文翻译 :    할 수 있으면 하지만 너무 무리하지는 않는다.
  • "有奶就是娘" 韩文翻译 :    ☞[有奶便是娘]
  • "这就是说" 韩文翻译 :    즉. 말하자면. 결국.
  • "听了风儿, 就是雨" 韩文翻译 :    ☞[听风是雨]
  • "听见风(儿), 就是雨" 韩文翻译 :    ☞[听风是雨]
  • "得着风就是雨" 韩文翻译 :    【속담】 지레 짐작하다. →[见jiàn风是雨]
  • "你有我有就是朋友" 韩文翻译 :    【속담】 서로 돈만 있으면 친구가 될 수 있다.
  • "怼" 韩文翻译 :    [명사][동사]【문어】 원망(하다). 원한(을 품다). =[怨yuàn怼]
  • "总鳍鱼" 韩文翻译 :    [명사]〈해양생물〉 총기어.
  • "怼书记" 韩文翻译 :    총비서
  • "总额" 韩文翻译 :    [명사] 총액.存款总额;예금 총액预算总额;예산 총액工资总额;임금 총액
  • "怼军 (日本陆军)" 韩文翻译 :    일본 육군의 총군
  • "总领队" 韩文翻译 :    [명사] 총감독.
  • "怼务厅" 韩文翻译 :    일본 총무청
  • "总领事" 韩文翻译 :    [명사] 총영사. →[领事]
  • "怼务大臣" 韩文翻译 :    일본의 총무대신
怼之就是很可爱的韩文翻译,怼之就是很可爱韩文怎么说,怎么用韩语翻译怼之就是很可爱,怼之就是很可爱的韩文意思,懟之就是很可愛的韓文怼之就是很可爱 meaning in Korean懟之就是很可愛的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。