急速的韩文
音标:[ jísù ] 发音:
"急速"的汉语解释用"急速"造句
韩文翻译手机版
- [형용사]
(1)몹시 빠르다. 쏜살같다.
情况急速变化;
상황이 급속히 변하다
火车急速地向前飞奔;
기차가 쏜살같이 앞으로 달리다
(2)황망하다. 분주하다.
- "急迫的" 韩文翻译 : 긴급한
- "急迫" 韩文翻译 : [형용사] 급박하다. 절박하다. 다급하다.急迫的任务;다급한 임무事情急迫, ;상황이 급박하다
- "急速丑闻" 韩文翻译 : 과속스캔들
- "急进" 韩文翻译 : (1)[동사] 급진하다. 급히[신속히] 나아가다[전진하다].(2)[형용사] 급진적이다.急进派;급진파 =激进派
- "急速引擎" 韩文翻译 : 엔진 (드라마)
- "急转直下" 韩文翻译 : 【성어】 급전직하하다.
- "急遽" 韩文翻译 : [형용사] 급속하다. 갑작스럽다. 급격하다.
- "急转弯" 韩文翻译 : (1)[동사] 급히 방향을 바꾸다.(2)[명사] 급커브(길).(3)[명사] 급선회.
- "急里蹦跳" 韩文翻译 : 【북경어】 초조하여 안절부절 못하다.一听这消息, 他急里蹦跳, 坐也坐不住, 站也站不稳;이 소식을 듣자마자, 그는 안절부절 못하여 앉았다 일어섰다 가만히 있지 못하였다
例句与用法
- 이렇게 되어 세계는 급진적으로 기독교문화권(基督敎文化圈)으로 들어오게 되었던 것이다.
借由此,世界即急速地进入基督教文化圈。 - 1821년 2월, 나폴레옹의 건강이 약해지기 시작했다는 보고가 있다.
\n\n自1821年2月起,拿破仑的健康状况开始急速恶化。 - 전혀 소리를 내지 않고 활공하여 적에게 빠르게 접근한다.
不发出一丝声响地滑翔,急速接近敌人。 - 전쟁 이후 매우 빠르게 경제 발전을 한 나라이다.
內战后急速发展的经济 - 그 무대에서 놀랍도록 발전하고 있는 TOP4의 생생한 방송!!
剧情急速展开的第4集!! - ⇨ 1821년 2월, 나폴레옹의 건강이 약해지기 시작했다는 보고가 있다.
自1821年2月起,拿破仑的健康状况开始急速恶化。 - ⇨ 1821년 2월, 나폴레옹의 건강이 약해지기 시작했다는 보고가 있다.
\n\n自1821年2月起,拿破仑的健康状况开始急速恶化。 - 그 속도감과 강렬한 충돌은 미국 시청자들의 눈을 사로잡기에 충분하다.
移动医疗正急速的吸引着美国人的眼球。 - 그 날 이후 두 사람은 급속도로 가까워지는데...?!
而后,沒想到两人急速接近…?! - 2006년 621명, 2008년 1407명에 비해 급격히 늘어났다.
这与2006年的621人、2008年的1407人相比急速增加了。
其他语种
- 急速的泰文
- 急速的英语:very fast; at high speed; rapidly 短语和例子
- 急速的法语:副 très vite;très rapidement;à toute vitesse;à toute allure~行驶filer à toute vitesse;faire de la vitesse.
- 急速的日语:(急速地)急速に.すばやく. 先头部队急速前进/先頭部隊がぐんぐん突き進む.
- 急速的俄语:[jísù] стремительно; быстро; стремительный
- 急速的阿拉伯语:سرعة; عَاجِلًا;
- 急速的印尼文:dengan cepat; gopoh-gapah; terburu-buru;
- 急速什么意思:jísù 非常快:火车~地向前飞奔。