忿詈的韩文
发音:
"忿詈"的汉语解释用"忿詈"造句
韩文翻译手机版
- [동사]【문어】 분노하여 꾸짖다. =[忿骂] [忿谇]
- "忿疾" 韩文翻译 : [명사]【문어】 화를 잘 내는 버릇.
- "忿火" 韩文翻译 : [명사]【문어】 격분. 분노의 불길.
- "忿闷" 韩文翻译 : [형용사] 화가 나서 속이 끓다.
- "忿恨" 韩文翻译 : [동사]【문어】 화내며 원망하다. 분개하고 증오하다.
- "怀" 韩文翻译 : (1)[명사] 품. 가슴.孩子睡在妈妈怀里;아이가 엄마 품에서 자고 있다敞胸露怀;가슴을 풀어 헤쳐 드러내다(2)[명사] 마음. 생각. 기분.襟怀坦白;마음이 솔직하다正中下怀;마음에 꼭 맞다胸怀;마음속. 흉금(3)[동사] 생각하다. 그리워하다. 그리다.怀古;활용단어참조关怀;관심을 가지다怀乡;고향을 그리워하다(4)[동사] 임신하다. (아이를) 배다.怀孕;활용단어참조怀了孩子;아이를 뱄다(5)[명사] (임신부의) 배.她已有了五个月的身孕, 最近她的怀开始显露出来;그녀는 벌써 임신 5개월이 되어 요즘 그녀의 배가 눈에 띄기 시작했다(6)[동사] (마음속[가슴속]에) 품다. 간직하다.那人不怀好意;그는 호의를 갖고 있지 않다胸怀壮志;가슴에 큰 뜻을 품다少怀大志;어려서부터 큰 뜻을 품다(7)[동사]【문어】 안무(安撫)하다.(8)[동사] (인심이) 향하다. 붙좇다.(9)(Huái) [명사] 성(姓).
- "忿怒" 韩文翻译 : [동사]【문어】 화를 내다. 분개하다.
- "怀中" 韩文翻译 : [명사] 가슴속.
- "忿忿" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 매우 화가 나서 마음이 평온치 않은 모양. =[愤愤]
- "怀乡" 韩文翻译 : 홈식에 걸린; 회향병의
例句与用法
- 그는 땅에서 나오는 재화를 취하였으나 아껴서 사용했으며, 백성들을 위무하고 가르쳐 이익으로 이끌었다.
中(共)国的大陆,是一个创造“人间奇迹的地方,并且不时地引起世人的震惊和忿詈。