得美的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- [동사] 우쭐하다. (상대편 친절을 이용하여) 버릇없이 굴다. 기어오르다.
- "得罪 1" 韩文翻译 : [동사] 죄를 짓다. 得罪 2 [동사](1)남의 미움을 사다. 실례가 되다. 남의 노여움을 사다. 남의 기분을 상하게 하다.我什么地方儿得罪了你?나의 어느 점이 당신을 기분 나쁘게 했습니까?(2)사과할 때 쓰는 말.得罪!得罪!;실례했습니다. 미안합니다. 죄송합니다
- "得粮站" 韩文翻译 : 득량역
- "得而诛之" 韩文翻译 : 【성어】 붙잡아서 죽이다[징벌하다].
- "得第" 韩文翻译 : [동사] 급제하다.
- "得职" 韩文翻译 : [동사]【문어】 각기 알맞은 직업을 얻다.
- "得窍" 韩文翻译 : ☞[得门径]
- "得胜" 韩文翻译 : [동사](1)승리를 얻다.旗开得胜, 马到成功;초전을 신속하게 장식하여 승리를 거두다 [출전할 때 쓰는 문구]得胜回朝;개선하여 황제를 배알하다 =[获huò胜](2)(분투하여) 성공하다. 바라던 것을 달성하다.
- "得空(儿)" 韩文翻译 : [동사] 틈[시간]이 나다. =[得闲]
- "得胜头回" 韩文翻译 : 송(宋)·원(元) 시대 설서(說書)하는 사람이 본문에 들어가기 전에 하는 짧은 이야기. [‘得胜’은 상서로운 말, ‘头回’는 전회]
例句与用法
- McCain과 Feingold에게 American Opinion의 지원을 제공하여 공정한 투쟁을하도록하십시오.
让麦凯恩和费因戈尔德获得美国意见的支持,使其成为一场公平的斗争。 - “어릴 때부터 우리는 미국이 특별히 친근한 나라라고 느꼈다.
“从年幼的时候起,大家就觉得美国是个特别可亲的国家。 - 띄는데 그 점이 입맛을 당기게 해주는 것 같습니다.
哇哦,我很高兴让它让它变得美味。 - “어릴 때부터 우리는 미국이 특별히 친근한 나라라고 느꼈다.
「从年幼的时候起,我们就觉得美国是个特別可亲的国家。 - “어릴 때부터 우리는 미국이 특별히 친근한 나라라고 느꼈다.
从年幼的时候起,我们就觉得美国是个特別可亲的国家。 - 미국시민들은 자신들이 원하는 어떤 곳이든 여행할 권리가 있습니다.
我觉得美国人应该有权利到他们想要去的任何地方。 - 넌 그렇게 모든 것을 아름답게만 보는것만 배웠지 않니
你不但发现一切变得美丽, - “어릴 때부터 우리는 미국이 특별히 친근한 나라라고 느꼈다.
“从年幼的时候起,我们就觉得美国是个特別可亲的国家。 - 일단 미국의 지지를 얻는다면 좀 더 잘 ...
如果已经获得美国身份的话,比较好... - “어릴 때부터 우리는 미국이 특별히 친근한 나라라고 느꼈다.
〝从年幼的时候起,我们就觉得美国是个特别可亲的国家。