查电话号码 繁體版 English 日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的韩文

发音:  
"弄"的汉语解释用"弄"造句

韩文翻译手机手机版

  • 골목
  • "弄 1" 韩文翻译 :    [명사]【남방어】 골목. 작은 거리. [골목 이름에 많이 쓰이며 북경의 ‘胡同’에 해당함. 흔히는 빠져나갈 수 없는 골목길을 가리킴]里弄;뒷골목. 좁은 골목弄口;골목 입구 =[弄堂‧táng] [弄唐] 弄 2 [동사](1)가지고 놀다. 만지다. 다루다.小孩儿爱弄沙土;아이들은 모래 장난을 좋아한다不要弄火;불을 가지고 놀지 마라. 불장난하지 마라小心点儿弄它;좀 조심해서 그것을 다루어라(2)하다. 행하다. 만들다. [‘弄’은 원래 쓰여야 할 동사의 구체적 설명이 불필요하거나 곤란한 경우 등에 그 동사를 대신해서 쓰여짐]弄好;잘하다这个表坏了, 你拿去叫钟表匠弄好了吧;이 시계는 망가졌으니 네가 시계 수리공에게 가져가서 고치도록 해라弄走一堆垃圾;쓰레기 한 무더기를 가져가다把身上弄干净了;일신상의 일을 깨끗이 처리했다他当汉奸, 就为弄个官儿作;그가 매국노가 된 것은 벼슬을 얻기 위해서였다我想把汉语弄好了;중국어를 잘하고[배우고] 싶다他摔倒了弄了一身的泥;그는 넘어져서 온몸이 흙투성이가 되었다这活儿我做不好, 请你帮我弄;이 일을 나는 잘할 수 없으니, 네가 나를 거들어 좀 해다오把书弄坏了;책을 망가뜨렸다他这一说反把我弄糊涂了;그가 이렇게 말해서 도리어 나를 멍하게 만들었다有些问题还需要弄清楚;어떤 문제들은 또 명백히 밝혀내야 한다明儿得弄俩小板凳儿搁在洗澡房;내일 작은 걸상 두개를 사서[구해서] 욕실에 갖다 놓아야겠다(3)(어떻게든) 손에 넣다. 장만하다.你去弄点水来;네가 가서 물을 좀 구해[가져] 오너라(4)농간질하다. 농간을 부리다.弄手段;수단을 부리다[쓰다]舞文弄墨;문사(文辭)를 멋대로 놀리다(5)…하게 하다. [보통 ‘弄得’의 형태를 취하며, 결과가 좋지 않은 경우가 많음]他说这个谈那个地费了许多话给我解释, 弄得我反倒更莫明其妙;그가 이러니저러니 장황하게 나에게 해석했지만 오히려 나를 더욱 더 알 수 없게 만들어 버렸다上头没把他的成绩看准了, 弄得他情绪不高;상사가 그의 성적을 정확하게 보아 주지 않았기 때문에 그는 일할 기분이 나지 않았다
  • "弃除" 韩文翻译 :    [동사] 폐기하다. 없애다. =[弃废]
  • "弃邪归正" 韩文翻译 :    【성어】 그릇된 것을 버리고 바른 길로 돌아서다. =[改邪归正]
  • "弃逐" 韩文翻译 :    [동사]【문어】 쫓아 버리다. 방축(放逐)하다.
  • "弄不动" 韩文翻译 :    (능력이 없어서) 손대지[해내지] 못하다.
  • "弃让" 韩文翻译 :    ☞[放fàng弃]
  • "弄不好" 韩文翻译 :    잘하지 못하다. 멋지게 못하다.
  • "弃言" 韩文翻译 :    【문어】(1)[동사] 식언(食言)하다. 말만 하고 실천하지 않다.(2)[명사] 취소한 말.(3)[명사] (이전의 학자들이 내버리고 쓰지 않는) 이미 폐기(廢棄)된 말.
  • "弄不弄" 韩文翻译 :    [부사] 자칫하면. 쉽사리. 걸핏하면.这个表弄不弄就坏了;이 시계는 툭하면 고장이 난다 →[动不动]

例句与用法

  • "제가 얼마 전에 선배님 인터뷰를 봤는데 조금 울었어요.
    “我记得你,上次就是你的采访把我哭的。
  • 그렇지 못한 기업과 기관은 반드시 처벌받게 될 것이다.
    虚作假的企业和机构,将会受到处罚
  • 당신이 당신의 연구에 문제가 발생하면 스스로 그것을 알아낼하려고합니다.
    如果你遇到你的研究的一个问题试图明白自己。
  • 그래도 너희는 이것 에 대하여 조롱하고 있느뇨 59
    原来是天意的捉59
  • 오늘 오후에 큰 비가 와서 우리 옷을 젖은아요.
    下午的一场大雨,把我的衣服都溼了。
  • 이렇게 하여, 너는 너의 열쇠를 잃어버리지 않을 것입니다.
    句意:你不可能把钥匙丢的。
  • “일찍 일어나는 것은, 그는 생각했다, “사람을 바보로 만들어.
    “这么早起床,他想,“简直把人得痴痴呆呆的了。
  • 딸은 아직도 그것들이 어디서 났는가를 말하려 하지 않습니다.
    她仍然拒绝告诉我们她从哪里来的。
  • 위해서는 우선 자신의 장점이 무엇인지를 명확히 알아야 한다.
    也就是说,要先清楚自己的优势是什么。
  • 그녀는 종종 다른 사람들을 위해 놀기를 요구 받았다.
    他经常想怎样捉别人。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"弄"造句  

其他语种

  • 弄的泰文
  • 弄的英语:弄 名 [方言] (小巷; 胡同) lane; alley; alleyway 短语和例子
  • 弄的法语:名 ruelle;passage 弄 动 1.faire你在这儿~什么?qu'est-ce que tu fais là? 2.jouer;s'amuser小孩儿爱~沙土.les enfants aiment bien jouer avec du sable. 3.chercher;essayer d'obtenir去~点吃的来.va chercher quelque chose à manger...
  • 弄的日语:〈方〉小路.横町.▼表通りの名と地番をつけて“……弄”(〇〇番地小路)として用いることが多い. 里弄/横町. 常熟路三十八弄/常熟通り38番地小路.▼上海にある. 『参考』同じ横町?小路でも,北京では“胡同”,上海では“弄”ということが多い.“小巷 xiǎoxiàng ”は“大街 dàjiē ”(大通り)に対し用いられ,広く一般に使われる. 『異読』【弄 nòng 】
  • 弄的俄语:I [lòng] тк. в соч. диал. переулок II [nòng] 1) играть; забавляться 弄小猫 [nòng xiǎomāo] — играть с котёнком 2) делать, сделать 弄饭 [nòngfàn] — готовить обед 弄清楚 [nòngqīngchu] — выясн...
  • 弄的阿拉伯语:زقاق; زُقَاق;
  • 弄的印尼文:gang; jalan; jalan setapak; laluan; lorong;
  • 弄什么意思:nòng ㄋㄨㄥˋ 1)玩耍,把玩:摆~。玩~。~臣(帝王所亲近狎昵的臣子)。~潮儿。戏~。~瓦(“瓦”是原始的纺锤,古代把它给女孩子玩,意为生女儿)。~璋(“璋”是一种玉器,古代把它给男孩子玩。意为生儿子)。 2)做,干:~假成真。~明白。 3)设法取得:~点钱花。 4)搅扰:这事~得人心惶惶。 5)耍,炫耀:搔首~姿。 6)不正当地使用:~权。~手段。捉~。 7)奏乐或乐曲的一段、一章:~琴。...
弄的韩文翻译,弄韩文怎么说,怎么用韩语翻译弄,弄的韩文意思,弄的韓文弄 meaning in Korean弄的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。