幽冥的韩文
音标:[ yōumíng ] 发音:
"幽冥"的汉语解释用"幽冥"造句
韩文翻译手机版
- (1)[형용사]【문어】 지식이 없다. 우매하다.
幽冥而莫知其源;
우매하여 그 기원을 모르다
(2)[형용사] 어둡다.
(3)[형용사] (말·도리 따위가) 심원하다. 미묘하다.
(4)[형용사] 아득히 멀다.
(5)[명사]〈불교〉 명토(冥土). 저승. 저세상. 지옥. =[幽壤]
- "幽冤" 韩文翻译 : [명사] 세상에 드러나지 않은 억울한 죄. →[不白之冤]
- "幽兰" 韩文翻译 : [명사]〈식물〉 한란(寒蘭).
- "幽冥大帝乐团" 韩文翻译 : 엠퍼러
- "幽公" 韩文翻译 : 유공
- "幽咽" 韩文翻译 : [의성·의태어]【문어】(1)흑흑. [낮게 흐느끼는 소리]幽咽的哭泣;낮게 흐느껴 울다(2)졸졸. [물이 약하게 흐르는 소리]泉水幽咽;샘물이 졸졸 흐르다
- "幽光" 韩文翻译 : [명사] 어두운 빛.
- "幽囚" 韩文翻译 : [동사] 감금(監禁)하다.
- "幽僻" 韩文翻译 : (1)[동사]【문어】 벽지에 은거하다.(2)[형용사] 그윽하고 외지다.幽僻的小沟;그윽하고 외진 산골짜기
- "幽堂" 韩文翻译 : [명사]【문어】(1)고요한 방.(2)무덤.
例句与用法
- 或有機而將發(혹유기이장발) : 혹 번란의 기미가 엿보이기도 하는 것이니
或以佛法为超度幽冥而设,视为不吉,此乃庸愚瞽见。 - 古人들은 이것을 저楮(닥나무)로, 近代人들은 상桑(뽕나무)으로 잘못 인식하기도 하였다.
原来如此呀,其他那些人,也是恍然,苏辰同样明白了:幽冥, - » 질문 다크 소환수 나오는 장소 좀 알려주세요...
“必须得问出幽冥战场的位置。 - 아인이 힘차게 검을 휘두르자, 범수의 검이 튕겨 날아갔다.
幽冥单手用力一挥,那人的剑飞起。 - 그의 목적은 영원한 어둠인 [그것]을 손에 넣는 것.
坑中,以便他在幽冥中继续使用。 - 「불꽃의 바다가 몸을 불사르나 발걸음은 멈추는 것을 잊었노라.」
那熊熊烈火灼烧着我陷于烦躁,而忘却了曾经幽冥湖水的抚摸。 - '나를 핍박한 모든 인간들에게 검은 피의 저주가 있으리라!'
“何方人士,竟然敢在我幽冥血海之中放肆。 - 어둠 속에서 우리는 신랑 친구들과 실랑이를 벌어야 했습니다.
在幽冥之中,我愧对这样的良友。 - 사람이 얼마나 행복(幸福)한가는 그의 감사(感謝)하는 마음의 깊이에 달려 있다."
凡人有阴德积善者,幽冥之中,必有感激。 - “....죽은 신선은 그대로 완전히 소멸하는 것 아니었어?
“幽冥之晶不是还没有完全驯服吗?