帖撒罗尼迦前书的韩文
发音:
用"帖撒罗尼迦前书"造句
韩文翻译手机版
- 테살로니카1서
- 데살로니가전서
- "前书" 韩文翻译 : ☞[前函]
- "密克罗尼西亚群岛" 韩文翻译 : [명사]【음역어】〈지리〉 미크로네시아 군도.
- "帖撒罗尼迦" 韩文翻译 : 테살로니키
- "帖括" 韩文翻译 : [명사] 옛날, 과거 시험의 첩괄. 첩시(帖試). [당대(唐代)에 과거 시험의 응시자가 많아져 시험관이 난어구(難語句)를 출제하므로 수험자들이 경서의 난어구를 뽑아 모아 노래와 같이 만들어 기억하기 좋게 만든 것]
- "帖撒罗尼迦后书" 韩文翻译 : 데살로니카인들에게 보낸 둘째 편지
- "帖帖" 韩文翻译 : (1)[동사]【문어】 심복(心服)하다.他们都俯首帖帖了;그들은 모두 머리를 숙여 심복했다(2)[형용사] 침착한 모양.
- "帖撒罗尼迦後书" 韩文翻译 : 테살로니카2서
- "帖子" 韩文翻译 : ☞[帖(1)(2)(3)(4)(5)]
- "帖服" 韩文翻译 : ☞[帖耳]
- "帖勒瑞族" 韩文翻译 : 텔레리
- "帖木儿" 韩文翻译 : [명사](1)【음역어】〈인명〉 티무르(Timur).(2)〈민족〉 몽골인의 존칭.
例句与用法
- 일곱번째, 그들은 영혼을 승리로 이끄는 사람들이였습니다, 데살로니가전서 1:8.
7. 第七,他们是得人的能手,帖撒罗尼迦前书 1:8。 - 여섯번째, 그들은 다른 기독교인들의 본이 됩니다, 데살로니가전서 1:7.
6. 第六,他们成为其他基督徒的典范,帖撒罗尼迦前书 1:7。 - ③ 데살로니가전서 5:5에는 “너희는 다 빛의 아들이요 낮의 아들이라.
帖撒罗尼迦前书5:5 你们都是光明之子,都是白昼之子。 - 데살로니가전서 - 1 Thessalonians - 장 1
帖撒罗尼迦前书 1 Thessalonians - 章 r 1 - “그리하여 우리가 항상 주와 함께 있으리라(데살로니가전서 4:17).
"… 这样 , 我们 就要和主永远同在 " ( 帖撒罗尼迦前书 4:17) 。 - “그리하여 우리가 항상 주와 함께 있으리라(데살로니가전서 4:17).
"… 这样 , 我们 就要和主永远同在 " ( 帖撒罗尼迦前书 4:17) 。 - (데살로니가 후서 2 장 : 2 NASB)
(2帖撒罗尼迦前书2 :10 NASB) - 데살로니가전서 5장 5절은 너희가 빛의 아들이요 낮의 아들들이라고 했습니다.
帖撒罗尼迦前书 第5章 第5节 你们都是光明之子,都是白昼之子。 - 데살로니가전서3:8그러므로 너희가 주 안에 굳게 선즉 우리가 이제는 살리라
《帖撒罗尼迦前书》 3:8 你们若靠主站立得稳,我们就活了。 - (4) 거룩함 속에 당신의 육체를 소유하는 것을 배우십시오(데살로니가전서 4:3-4).
(4)学习用圣洁守着自己的身体(帖撒罗尼迦前书4:3-4)。
其他语种
- 帖撒罗尼迦前书的泰文
- 帖撒罗尼迦前书的英语:1 thessalonians
- 帖撒罗尼迦前书的法语:première épître aux thessaloniciens
- 帖撒罗尼迦前书的日语:テサロニケの信徒への手紙一
- 帖撒罗尼迦前书的俄语:первое послание к фессалоникийцам 1-е послание к фессалоникийцам
- 帖撒罗尼迦前书的阿拉伯语:الرسالة الأولى إلى أهل تسالونيكي; الرسالة ١ إلى أهل تسالونيكي; رسالة بولس الرسول الأولى إلى أهل تسالونيكي;
- 帖撒罗尼迦前书的印尼文:surat paulus yang pertama kepada jemaat di tesalonika;
相关词汇
帖撒罗尼迦前书的韩文翻译,帖撒罗尼迦前书韩文怎么说,怎么用韩语翻译帖撒罗尼迦前书,帖撒罗尼迦前书的韩文意思,帖撒羅尼迦前書的韓文,帖撒罗尼迦前书 meaning in Korean,帖撒羅尼迦前書的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。