对儿戏的韩文
发音:
用"对儿戏"造句
韩文翻译手机版
- [명사]〈연극〉 중요한 배역 두 사람이 출연하는 연극.
- "儿戏" 韩文翻译 : [명사] 아희. 어린애 장난. 【비유】 중요한 일에 대해서 무책임하고 진지하게 하지 않는 것.视同儿戏;어린애 장난같이 보다 =[儿童戏]
- "对儿" 韩文翻译 : [명사](1)상대. 적수.(2)☞[对联(儿)]
- "当儿戏" 韩文翻译 : [동사] 농담으로 여기다. 아이들 놀이로 여기다. =[当玩意儿]
- "蹭儿戏" 韩文翻译 : [명사] 연극이나 흥행물을 공짜로 보는 것. [‘听蹭儿’ 또는 ‘拿蹭儿’는 ‘연극이나 흥행물을 공짜로 보다’라는 뜻임]
- "髦儿戏" 韩文翻译 : [명사]〈연극〉 여자애들이 공연하는 어린이 연극.
- "喜对儿" 韩文翻译 : [명사] 경사를 축하하는 한 쌍의 글귀. 경축 대련.
- "对对儿" 韩文翻译 : [동사](1)쌍으로 맞추다. 한 쌍으로 하다.(2)☞[对对子]
- "拴对儿" 韩文翻译 : [동사]【속어】 사이에 끼어서 선동하다[부채질하다]. 이간질하다.你千万别信, 他那是给你们拴对儿;너 결코 믿지 마라. 그는 너희들 양쪽을 이간질하고 있는 거다 =[拴扣儿(2)] →[拴事]
- "撒对儿" 韩文翻译 : [동사] 맞서다. 대적하다.你也见过一个千金小姐和强盗撒对儿的么?너도 규중 처녀가 강도와 맞서는 것을 본 적이 있는가? →[放对(1)]
- "没对儿" 韩文翻译 : [동사] 상대가 없다. 필적할 자가[것이] 없다.长得没对儿;비할 데 없는 미모이다
- "硬对儿" 韩文翻译 : ☞[硬敌]
- "红对儿" 韩文翻译 : [명사] (경사에 보내는) 붉은색의 대련(對聯).
- "视同儿戏" 韩文翻译 : 【성어】 아이들의 장난으로 여기다;대수롭지 않게 여기다. ↔[慎shèn重其事]
- "蹦蹦儿戏" 韩文翻译 : [명사] 중국 지방극(地方劇)의 일종. [하북성(河北省) 난현(欒縣) 지방의 극으로 ‘评剧’의 전신]
- "对偶理论" 韩文翻译 : 쌍대성이론
- "对光" 韩文翻译 : [동사](1)(사진기의) 초점·조리개·시간을 맞추다.(2)현미경·망원경·안경 따위의 도수를 맞추다.(3)시선이 마주치다.
- "对偶性" 韩文翻译 : 이원성
- "对光儿" 韩文翻译 : [동사] 대질하다. 대조하다.让他们打个对光儿, 就知道谁是谁非了;그들을 대질시키면 어느 쪽이 옳고 어느 쪽이 그른지 곧 안다 =[打dǎ对光儿]
- "对偶婚" 韩文翻译 : [명사]〈역사〉 대우혼.
- "对光镜" 韩文翻译 : ☞[取qǔ景镜]
- "对偶多面体" 韩文翻译 : 쌍대다면체
- "对内" 韩文翻译 : [명사] 대내.对内政策;대내 정책
对儿戏的韩文翻译,对儿戏韩文怎么说,怎么用韩语翻译对儿戏,对儿戏的韩文意思,對兒戲的韓文,对儿戏 meaning in Korean,對兒戲的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。