字谜的韩文
音标:[ zìmí ] 发音:
"字谜"的汉语解释用"字谜"造句
韩文翻译手机版
- [명사] 글자 수수께끼. [예를 들면 ‘拿不出手’의 답은 ‘合’와 같은 것임]
- "填字谜" 韩文翻译 : [명사] 크로스워드 퍼즐(crossword puzzle). 십자말풀이. =[纵zòng横字谜]
- "纵横字谜" 韩文翻译 : [명사] 십자 말풀이. 크로스워드 퍼즐(crossword puzzle).
- "字调" 韩文翻译 : [명사]〈언어〉 성조. =[声调(2)] →[四声]
- "字译" 韩文翻译 : 자역
- "字谷" 韩文翻译 : [명사]〈인쇄〉 활자의 골.
- "字词典编纂者" 韩文翻译 : 사전 편찬자
- "字距调整" 韩文翻译 : 커닝
- "字诀" 韩文翻译 : [명사] 문자로 쓴 비결(祕訣).
- "字迹" 韩文翻译 : [명사] 필적. 글자의 자취[흔적].字迹工整;필적이 정연하다有些字迹模模糊糊看不清了;어떤 글자는 흐릿하여 잘 볼 수가 없다
- "字解" 韩文翻译 : [명사] 자해. 글자의 해석.
- "字里行间" 韩文翻译 : 【성어】 행간. 구절구절. 문장의 여기저기.
例句与用法
- Bonza 워드 퍼즐은 매우 간단하고 교육 고전적인 단어 게임이다.
《拼字谜 Bonza》是一款十分简单富有教育意义的经典单词游戏。 - 친구들과 함께 즐기는 단어 퍼즐 게임 Words with Friends.
字谜游戏《Words With Friends》 - 이 실험에서 502 참가자는 단어 퍼즐 게임 10 라운드를 진행했습니다.
在第二个实验中,502名参与者在线玩了10轮拼字谜游戏。 - 역사상 가장 짧은 편지와 답장일 것이다.
史上最难的字谜及答案 - 따라서 "모세와 이스라엘 장로들이"로 직역하는 것이 본문의 의미에 가까울 것이다.
他的意思,是要摩西和以色列人自己去琢磨领会,所以才设下了这个“字谜。 - 드디어 <아빠 말 좀 들어라> 실제 배경을 모두 소개해 드렸어요 ^^
爸爸最後上来了:我也给大家猜个字谜吧。 - 실험은 414명의 대학 본과생을 대상으로 도전성이 큰 20조의 글자 수수께끼를 풀도록 했다.
试验要求414名大学本科生解决具有挑战性的20组字谜。 - 2018년 가구당 중위소득은 63,179달러였는데, 공식 자료에 따르면 통계적으로 전년과 다르지 않다고 한다.
2018年,家庭收入中位数为63,179美元,官方数据称与上一年没有统计学差异焰舞字谜正当时。 - 용도로 쓰시는군요. :) 답글
(打一字谜) 答案:用 - • 워드 퍼즐 : 26 팩 어려운에 쉽게에서 500 퍼즐을 해결하기 위해 숨겨진 단어를 찾을 수 있습니다.
•字谜:找到隐藏的话,从容易解决难题500多个疑难26包。
- 更多例句: 1 2