查电话号码 繁體版 English 日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

夹七夹八的韩文

音标:[ jiāqījiābā ]  发音:  
"夹七夹八"的汉语解释用"夹七夹八"造句

韩文翻译手机手机版

  • 【성어】 (주로 말의 내용이) 이것저것 한데 섞여 뒤죽박죽이다[조리가 없다].

    她夹七夹八地说了许多话;
    그녀는 두서없이 장광설을 늘어놓았다 =[夹七带八] [夹七杂八] [夹三夹四]
  • "夹七带八" 韩文翻译 :    ☞[夹七夹八]
  • "夹七杂八" 韩文翻译 :    ☞[夹七夹八]
  • "夹 1" 韩文翻译 :    →[夹肢窝] 夹 2 (1)[동사] 끼우다. 집다.用钳子夹住烧红的铁;집게로 빨갛게 달군 쇠를 집다用筷子夹菜;젓가락으로 요리를 집다把纸夹在书里;종이를 책 속에 끼워두다我的手指头被门夹了一下;내 손가락이 문에 끼었다(2)[동사] 겨드랑이에 끼다.夹着书包上学;책가방을 겨드랑이에 끼고 등교하다(3)[동사] 둘 사이에 처하다[끼어 있다]. 사이에 두다.两座大山夹着一条小沟;두 개의 큰 산이 작은 시내를 사이에 두고 있다你在左, 我在右, 他夹在中间;너는 왼쪽에 있고 나는 오른쪽에 있으며 그는 중간에 끼어 있다(4)[동사] 뒤섞이다. 혼합하다.夹在人群里;인파 속에 섞이다风声夹着雨声;바람소리에 빗소리가 뒤섞이다白话夹文言, 念起来不顺口;백화에 문언이 섞여 있어서 읽기에 순조롭지 못하다(5)(夹儿, 夹子) [명사] 클립(clip). 집게. 끼우개.卷夹;서류 클립纸夹;종이 클립发夹;머리핀皮夹;가죽 지갑香烟夹;담뱃갑名片夹;명함갑(6)[형용사] 이중(二重)의.夹层儿;이중으로 된 것夹壁墙(儿);활용단어참조(7)[동사] (가위로) 자르다.夹开;활용단어참조夹菱líng角;마름의 열매를 잘라내다(8)[명사] 기호 ‘×’.(9)[동사]【오방언】 (손잡이를 돌리거나 움직여 주파수·소리를) 조절하다.(10)[형용사]【홍콩방언】 융화하다. 사이가 좋다. 마음이 맞다.(11)[동사]【방언】 바로 뒤따르다.夹屁股;꽁무니를 따르다 夹 3 [형용사] (두) 겹의. [주로 옷·이불 따위를 가리킬 때 쓰임]这件衣服是夹的;이 옷은 겹옷이다
  • "夹" 韩文翻译 :    점철하다; 산재시키다
  • "夸饰" 韩文翻译 :    (1)[동사] 과장하여 묘사하다. 지나치게 장식하다.(2)[명사] 과장법. [수사법(修辭法)의 하나] =[夸大格] [夸张格] [铺张格]
  • "夸赞" 韩文翻译 :    [동사] 칭찬하다. 격찬(激讚)하다.人们都夸赞她心灵手巧;사람들은 모두 그녀가 영리하고 솜씨 있다고 칭찬을 한다
  • "夹万" 韩文翻译 :    [명사]【광동어】(1)소형 금고(金庫). =[甲万](2)배금주의자(拜金主義者).
  • "夸贾林" 韩文翻译 :    콰잘렌
  • "夹三夹四" 韩文翻译 :    ☞[夹七夹八]

其他语种

  • 夹七夹八的泰文
  • 夹七夹八的英语:incoherent; at random; cluttered (with irrelevant remarks); confused; mixed with a lot of irrelevant things; talk incoherently 短语和例子
  • 夹七夹八的日语:〈成〉(話が)とりとめのないさま,あれやこれやとまとまりのないさま.▼“夹七杂 zá 八”ともいう. 她夹七夹八地说了许多话,我也没听懂是什么意思/彼女はとりとめもなく長いことしゃべったが,私には何のことやらさっぱりわからなかった.
  • 夹七夹八的俄语:pinyin:jiāqījiābā путаный, сбивчивый; бестолковый, безалаберный
  • 夹七夹八什么意思:jiā qī jiā bā 【解释】指说话东拉西扯,混杂不清。 【拼音码】jqjb 【用法】联合式;作状语、定语;指说话东拉西扯,混杂不清 【英文】mixed up
夹七夹八的韩文翻译,夹七夹八韩文怎么说,怎么用韩语翻译夹七夹八,夹七夹八的韩文意思,夾七夾八的韓文夹七夹八 meaning in Korean夾七夾八的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。