大军师司马懿的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- 대군사사마의
- "军师" 韩文翻译 : [명사](1)군사(軍師). 참모.(2)【비유】 모사(謀士). 책사(策士).我来给你当军师, 这事该这么办;내가 너의 책사가 되어 주마. 이 일은 이렇게 해야 한다
- "大军" 韩文翻译 : [명사](1)대군.百万大军;백만 대군我们是先头部队, 大军随后就到;우리는 선두 부대이고, 대군이 뒤따라 곧 옵니다(2)(모종의 업무에 종사하는) 많은 사람.产业大军;산업 대군(3)인민 해방군.
- "司马" 韩文翻译 : [명사](1)사마. [옛날의 관명. 주대(周代) ‘六卿’, 한대(漢代) ‘三公’의 하나로서 후대 ‘兵部尚书’의 다른 이름] =[大尉(2)](2)(Sīmǎ) 복성(複姓).
- "大军机" 韩文翻译 : [명사] 청대(淸代)의 군기대신(軍機大臣). →[军机处]
- "司马秤" 韩文翻译 : [명사] 옛날, 상해(上海)·광동(廣東) 등의 면업지(綿業地)에서 사용된 저울의 이름. [‘司马斤’은 0.61584kg(1.23168市斤)에 상당함] =[司码秤] [司码平] [【약칭】 司秤(2)] [司平]
- "大司马" 韩文翻译 : [명사] 대사마.(1)【경어】 병조 판서(兵曹判書).(2)중국 고대의 관명. 주대 육관(六官)의 하나로 군사·운수(運輸)를 관장하였음. 한대(漢代) 삼공(三公)의 하나.
- "狗头军师" 韩文翻译 : [명사] 머리가 나쁜 참모. 어설픈 제안을 하는 사람.
- "司马昭之心, 路人皆知" 韩文翻译 : 【성어】 ‘司马昭’의 야심은 모든 사람이 다 안다;야심이 빤히 드러나 보인다. 야심이 분명하여 누구나 다 안다. 놀부 심보는 누구나 다 안다. =[司马昭之心, 昭然若揭] [路人皆知]
- "大军团广场 (曼哈顿)" 韩文翻译 : 그랜드 아미 플라자 (맨해튼)
- "大军团广场 (布鲁克林)" 韩文翻译 : 그랜드 아미 플라자 (브루클린)
- "大军团广场" 韩文翻译 : 그랜드 아미 플라자
- "大农" 韩文翻译 : [명사](1)농민.(2)대농. 대사농(大司農). 한대(漢代)의 관직 이름.
- "大军团" 韩文翻译 : 대육군
- "大农业" 韩文翻译 : [명사] 농업·임업·목축업·어업·가정 부업[양봉·원예]등 광의(廣義)의 농업.
- "大农场" 韩文翻译 : 소의 큰 방목장; 농장
例句与用法
- 브랜드명 상품명 대군사사마의지군사연맹 The Advisors Alliance ( ) ( )
全集大军师司马懿 / 军师联盟 / The Advisors Alliance
其他语种
- 大军师司马懿的法语:L'Alliance des conseillers
- 大军师司马懿的印尼文:the advisors alliance;
相关词汇
大军师司马懿的韩文翻译,大军师司马懿韩文怎么说,怎么用韩语翻译大军师司马懿,大军师司马懿的韩文意思,大軍師司馬懿的韓文,大军师司马懿 meaning in Korean,大軍師司馬懿的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。