唇齿相依的韩文
音标:[ chúnchǐxiāngyī ] 发音:
"唇齿相依"的汉语解释用"唇齿相依"造句
韩文翻译手机版
- 【비유】 서로 의지하고 돕는 밀접한 관계에 있다.
- "唇齿" 韩文翻译 : [명사](1)입술과 이.(2)【비유】 입술과 이와 같이 밀접한 이해관계가 있는 사이.
- "相依" 韩文翻译 : [동사] 서로 의지하다.唇齿相依;【성어】 입술과 이처럼 서로 의지하다; 서로 긴밀하게 의지하다
- "唇齿音" 韩文翻译 : [명사] 순치음. [윗니와 아랫입술 사이에서 발하는 마찰음. 즉 ‘f’ ‘v’ 따위] =[齿唇音] [唇齿声]
- "唇齿之邦" 韩文翻译 : 【비유】 떨어질 수 없는 밀접한 관계에 있는 나라.
- "相依为命" 韩文翻译 : 【성어】(1)서로 굳게 의지하며 살아가다.解放前我母女二人相依为命, 共同度过那艰难的岁月;해방 전에 우리 두 모녀는 서로 의지하며 그 어려운 세월을 지내 왔다(2)운명을 같이하다. 생사를 같이하다.
- "辅车相依" 韩文翻译 : 【성어】 서로 밀접한 관계가 있다.
- "唇齿挤喉擦音" 韩文翻译 : 순치 방출 마찰음
- "唇齿脂鲤科" 韩文翻译 : 킬로돈과
- "唇齿近音" 韩文翻译 : 순치 접근음
- "唇颚裂" 韩文翻译 : 입술입천장갈림증
- "唇齿闪音" 韩文翻译 : 순치 탄음
- "唇音" 韩文翻译 : [명사]〈언어〉 순음.
例句与用法
- 긍정했기 어디가 손자 본거) -입술이 싸움
呀(打一成语)——唇齿相依 - 交(사귈 교) 友(벗 우) 投(던질 투) 分(나눌 분) 벗을 사귈 때에는 서로가 분에 맞는 사람끼리 사귀어야 한다.
犹如双生儿般互存互依,在面对离別时才惊觉自己互为彼此般唇齿相依。 - 미래에 대한 그의 열정은 문화와 전통을 사랑하는 마음과 어우러져 있다: “첨단 기술이라는 미래와 허물어져버릴 것같은 우리의 뿌리 사이에서 균형을 맞추려고 끊임없이 노력합니다.
对未来的热情与他对文化和传统的爱恋唇齿相依:“我一直尝试在高科技和我们的根源之间找到那个平衡,相比之下,这个平衡常常崩溃。 - 이는 양국의 박력과 지혜를 시험에 들게 하겠지만, 서로 의지하고 있는 두 나라가 이 중요한 시험에서 높은 점수를 얻을 것임은 역사가 증명해 줄 것이다.
这将考验两国的魄力和智慧,历史将证明这两个唇齿相依的国家会获得这场大考的高分。
其他语种
- 唇齿相依的英语:(比喻关系密切, 相互依靠) be as close as lips and teeth -- be closely related and mutually dependent; close interdependence; closely related and interdepended like lips and teeth; be closely related to each othe...
- 唇齿相依的法语:être interdépendants(ou : interdépendantes être liés comme les lèvres et les dents;être solidaires comme les cinq doigts de la mai
- 唇齿相依的日语:〈成〉互いに密接な関係にある. 唇齿相依的兄弟邻邦línbāng/相互依存の関係にある兄弟のような隣国.
- 唇齿相依的俄语:[chúnchǐ xiāngyī] обр. быть тесно связанными; неразрывная связь
- 唇齿相依的印尼文:saling tergantung;
- 唇齿相依什么意思:chún chǐ xiāng yī 【解释】比喻关系密切,相互依靠。 【出处】《三国志·魏书·鲍勋传》:“盖以吴、蜀唇齿相依,凭阴山水,有难拔之势故也。” 【示例】高丽王倒也识见宏远,道大宋与辽百年和好,~,不宜改图。(清·陈忱《水浒后传》第十三回) 【拼音码】ccxy 【灯谜面】呀 【用法】主谓式;作定语;含褒义,形容国家、地区、人际之间的关系 【英文】be closely relat...
唇齿相依的韩文翻译,唇齿相依韩文怎么说,怎么用韩语翻译唇齿相依,唇齿相依的韩文意思,唇齒相依的韓文,唇齿相依 meaning in Korean,唇齒相依的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。