命中注定的韩文
发音:
"命中注定"的汉语解释用"命中注定"造句
韩文翻译手机版
- 운명으로 정해져 있다. 숙명적이다.
- "注定" 韩文翻译 : (1)[동사] 운명으로 정해져 있다.前生注定;전생의 숙연으로 정해져 있다(2)[부사] 필히. 반드시. 필연적으로.帝国主义注定要失败;제국주의는 반드시 실패하고야 말 것이다(3)[동사] (마음을) 집중하다. (시선을) 모으다[응시하다].他一心注定在刘小姐身上;그는 온 마음[신경]을 미스 유에게 집중시키고 있다
- "命中" 韩文翻译 : [동사] 명중하다.
- "命中有儿, 何在早晚" 韩文翻译 : 【속담】 팔자에 아이가 있으면 빠르던 늦던 상관없다.
- "命中注定我爱你" 韩文翻译 : 운명처럼 널 사랑해
- "命丧黄泉" 韩文翻译 : 【성어】 죽어서 저승으로 가다.
- "命中注定我爱你 (台湾电视剧)" 韩文翻译 : 명중주정아애니
- "命世" 韩文翻译 : ☞[名míng世]
- "命中注定我爱你 (韩国电视剧)" 韩文翻译 : 운명처럼 널 사랑해
- "命不该绝" 韩文翻译 : 【성어】 (죽지 않고) 살아날 운명이다.
- "命令" 韩文翻译 : [명사][동사] 명령(하다).下命令;명령을 내리다
例句与用法
- 사랑은 호르몬의 분비일 뿐인가, 아니면 운명적인 어떤 것인가?
到底是命中注定的真爱,还是荷尔蒙在作祟? - 결혼하고 혼인신고만 한다고 해서 주권이 바뀌는건 아니죠?? 2.)...
结婚、离婚都是命中注定改变不了的是吗? - 이러니 백약이 무효였던 고것이 되살아나서 이렇게 가정을 살려놨으니
迎曦拯救了雍的命,也拯救了他俩命中注定斩不断的缘。 - 12 궁녀와 내통하다 숙종에게 들킨 복창군, 그의 운명은?!
12星座命中注定的夫妻你命中注定的他 - 12 궁녀와 내통하다 숙종에게 들킨 복창군, 그의 운명은?!
12星座命中注定的夫妻你命中注定的他 - 그럼 주어진 운명은 절대로 바꿀 수 없는 것인지?
是不是命中注定的东西永远无法改变呢? - 미래는 운명이 아니라 인류 개개인에 의해 창조되는 것이다.
未来不是命中注定的,而是由人类创造的。 - 당신이 결혼할 사람은 지금 어디에 있는지 알아봅니다 (114,586)
你会嫁给谁,早就命中注定了阅读(5586) - 2016년 《나에게 운명의 사랑이란 있을 수 없다고 생각했다》 SP
《2016 原以为命中注定的恋爱不会降临SP》 - 그들의 창조는 과거(過去) 사건이며; 더 이상 인격화되지 않고 있다.
那种玄之又玄的,命中注定的感觉,再也没有出现过。
其他语种
- 命中注定的泰文
- 命中注定的英语:decreed by fate; be fated to do sth.; predestined
- 命中注定的法语:voué à la destruction
- 命中注定的日语:に運命づける
- 命中注定的俄语:предопределённый, фатальный предопределённый, фатальный
- 命中注定什么意思:mìng zhōng zhù dìng 【解释】迷信的人认为人的一切遭遇都是命运预先决定的,人力无法挽回。 【出处】明·冯梦龙《醒世恒言》卷七:“这是我命中注定,该做他家的女婿。” 【拼音码】mzzd 【用法】偏正式;作谓语、宾语、分句;含贬义 【英文】doom
相关词汇
相邻词汇
命中注定的韩文翻译,命中注定韩文怎么说,怎么用韩语翻译命中注定,命中注定的韩文意思,命中注定的韓文,命中注定 meaning in Korean,命中注定的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。