名实相符的韩文
发音:
"名实相符"的汉语解释用"名实相符"造句
韩文翻译手机版
- 【성어】 명실상부하다. 명성과 실제가 부합되다. =[名符其实] [名副其实] ↔[名不副实]
- "账实相符" 韩文翻译 : 【성어】 장부와 실물[현금]이 맞아떨어지다.
- "实相" 韩文翻译 : [명사](1)실상. 실태. 진면모. 진상.(2)〈불교〉 실상. 생멸 무상(生滅無常)의 상(相)을 떠난 만유(萬有)의 진상(眞相).
- "相符" 韩文翻译 : [형용사] 서로 일치하다. 서로 부합되다.名实相符;명실상부하다他所说的话跟实际的情况完全相符;그가 한 말은 실제 형편과 완전히 일치한다
- "名实" 韩文翻译 : [명사] 명실. 드러난 이름과 실상.
- "名实不符" 韩文翻译 : ☞[名不副实]
- "真名实姓" 韩文翻译 : 【성어】 본명 본성. 진짜 이름.
- "名宦" 韩文翻译 : [명사] 옛날, 유명한[훌륭한] 관리.
- "名学" 韩文翻译 : [명사]〈논리〉 논리학의 옛 이름. =[逻luó辑学]
- "名家" 韩文翻译 : [명사](1)(어떤 분야에서) 명망이 높은 사람. 명인(名人).(2)명망이 높은 가문. 명문(名門).(3)(Míngjiā) 〈역사〉 명가. [춘추 전국(春秋戰國) 시대에 궤변(詭辯)을 일삼던 학파. 등석(鄧析)·윤문자(尹文子)·혜시(惠施)·공손용(孔孫龍) 등이 대표적인 인물]
- "名存实亡" 韩文翻译 : 【성어】 이름만 남고 실상은 없어지다. 유명무실하다.
- "名家 (电视剧)" 韩文翻译 : 명가 (드라마)
- "名字绑定" 韩文翻译 : 네임 바인딩
- "名宿" 韩文翻译 : [명사]【문어】 명숙. 이름난 숙유(宿儒). 연공(年功)을 쌓은 훌륭한 학자.
例句与用法
- 말씀하시되, “선악으로 천하를 가름하게 되노라.
4,“千刀万剐至此名实相符。 - 말씀하시되, “선악으로 천하를 가름하게 되노라.
2,“千刀万剐至此名实相符。 - 말씀하시되, “선악으로 천하를 가름하게 되노라.
3,“千刀万剐至此名实相符。 - 形世界)의 뭇 영인(靈人)들은 지상(地上)에서 속(速)히 뜻이 이루어지기를 학수고대(鶴首苦待)하고 있으며 자기(自己)들이 협조(協助)할 수 있는 대
曾几何时,大地的天然硕果名实相符,确是财富的首要成因,而工作只不过佔从旁协助的地位。
其他语种
名实相符的韩文翻译,名实相符韩文怎么说,怎么用韩语翻译名实相符,名实相符的韩文意思,名實相符的韓文,名实相符 meaning in Korean,名實相符的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。