查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

分列式的韩文

音标:[ fēnlièshì ]  发音:  
"分列式"的汉语解释用"分列式"造句

韩文翻译手机手机版

  • [명사]〈군사〉 분열식.
  • "行列式" 韩文翻译 :    [명사]〈수학〉 행렬식.
  • "分划" 韩文翻译 :    [명사][동사] 구분(하다). 분획(하다).
  • "分出去" 韩文翻译 :    나누어 주다. 나누어 내가다.分出去一部份产业给他;부동산의 일부분을 그에게 나누어 주다
  • "分则" 韩文翻译 :    [명사] 각부의 규칙. 세칙.
  • "分写" 韩文翻译 :    (1)[동사] 띄어 쓰다.(2)[명사] 띄어쓰기.
  • "分利" 韩文翻译 :    (1)[동사] 이득을 나누다.(2)(fēnlì) [명사]〈중국의학〉 분리(分利).
  • "分册" 韩文翻译 :    [명사] 분책.第二分册;제2분책
  • "分别" 韩文翻译 :    ━A) [동사] 헤어지다. 이별하다.我们分别不久又见面了;우리는 헤어진 지 얼마되지 않아 또 만났다 ━B)(1)[명사][동사] 구별(하다). 식별(하다).分别善恶;선악을 구분하다 →[区别](2)[명사] 다름. 차이. 차별.两者之间没有任何分别;둘 사이에는 어떠한 차이도 없다 →[区别](3)[동사]【문어】 분해하다. 가르다.(4)[부사] 각각. 따로따로.他们分别代表双方在协xié定上签qiān了字;그들은 각각 쌍방을 대표하여 협정에 조인했다分别处理;따로따로 처리하다分别通知;개별 통지하다 =[分头(1)] →[个gè别(1)]
  • "分内" 韩文翻译 :    [명사] 본분(本分) 내의 것. 본분으로서 당연히 해야 하는 것.分内之事;ⓐ 본분에 속하는 일 ⓑ (도덕·종교·법률상의) 의무. 책무分内的朋友;친한 벗
  • "分到手" 韩文翻译 :    [동사] 분배하여 자기 손에 들어오다. 나누어 받다.

例句与用法

  • 이러한 모든 요건이 충족될 수 있음을 확인하기 위해 NIST는 Split Hopkinson Bar Data Processing And Distribution System (PADS)라고 하는 통합식 소프트웨어 시스템을 개발했다.
    为满足所有需求, NIST 开发了软件系统称之为 分列式霍普金森杆数据处理和分布系统 (PADS).
  • 이러한 모든 요건이 충족될 수 있음을 확인하기 위해 NIST는 Split Hopkinson Bar Data Processing And Distribution System (PADS)라고 하는 통합식 소프트웨어 시스템을 개발했다.
    为满足所有需求, NIST 开发了软件系统称之为 分列式霍普金森杆数据处理和分布系统 (PADS).
用"分列式"造句  

其他语种

分列式的韩文翻译,分列式韩文怎么说,怎么用韩语翻译分列式,分列式的韩文意思,分列式的韓文分列式 meaning in Korean分列式的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。