查电话号码 繁體版 English 日本語한국어Việt
登录 注册

倒春寒的韩文

发音:  
"倒春寒"的汉语解释用"倒春寒"造句

韩文翻译手机手机版

  • [명사] 봄철에 닥치는 추위.
  • "春寒" 韩文翻译 :    [명사]【문어】 이른 봄추위. 꽃샘추위.
  • "春寒料峭" 韩文翻译 :    【성어】 이른 봄추위가 살을 에이는 듯하다. =[料峭轻寒] [料峭春寒]
  • "倒映" 韩文翻译 :    [동사] 거꾸로 비치다.晚霞倒映在江面上;저녁노을이 강물에 비쳤다
  • "倒易点阵" 韩文翻译 :    역격자
  • "倒是" 韩文翻译 :    [부사](1)(일반적인 상황·도리와 상반되는 경우를 나타내어) 오히려. 도리어. 의외로.该说的不说, 不该说的倒是说个没完没了liǎo;말해야 할 것은 말하지 않고, 말하지 말아야 할 것은 오히려 한도 끝도 없이 말하다跑了一身汗, 病倒是好了;온 몸에 땀이 나도록 뛰었더니 의외로 병이 나았다(2)(‘책망’의 어기를 띠면서 ‘사정이 그렇지 않다’는 것을 나타내어) 어디 한 번.说的倒是容易, 你做起来试试!;그렇게 쉽게 말하다니, 네가 어디 한 번 해봐!(3)(‘뜻밖이다’라는 어기를 나타내어) 어디.还有什么理由, 我倒是想听一听;또 어떤 이유가 있는지, 내가 어디 들어 보겠다(4)(양보의 어기를 나타내어) (비록) …일지라도. …이라도. …하더라도.东西倒是好东西, 就是价钱太贵;물건이 좋긴 한데, 값이 너무 비싸다(5)(전환의 어기를 나타내어) …하지만. …이지만.屋子不大, 布置得倒是挺讲究;방이 크지는 않지만, 인테리어에 꽤 신경썼다(6)(어기를 완화시키는 작용을 하여) 좀 …(하다).如果人手不够, 我倒是愿意帮忙;만약 일손이 모자란다면, 내가 좀 도와줄게(7)(‘재촉’이나 ‘추궁’의 어기를 나타내어) 아무튼. 어서. 도대체.你倒是快说呀!;어서 빨리 말해!你倒是去过没去过, 别吞吞吐吐的;너 도대체 가 본 적이 있어 없어, 우물쭈물하지 마
  • "倒断" 韩文翻译 :    [동사]【초기백화】(1)멈추다. 그치다.(2)관계를 끊다.
  • "倒曹" 韩文翻译 :    [동사](1)체면을 잃다.(2)전매하다. 되팔다.
  • "倒斥" 韩文翻译 :    ☞[刀dāo尺]
  • "倒替" 韩文翻译 :    [동사] 윤번으로 바꾸다. 번갈다. =[倒换(2)]
  • "倒数计死" 韩文翻译 :    카운트다운 (2019년 영화)
  • "倒板" 韩文翻译 :    [명사]〈연극〉 중국 전통극, 특히 경극(京劇)의 박자의 일종. [노래를 시작하기 직전에 함] =[导板]

其他语种

倒春寒的韩文翻译,倒春寒韩文怎么说,怎么用韩语翻译倒春寒,倒春寒的韩文意思,倒春寒的韓文倒春寒 meaning in Korean倒春寒的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。