查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

便宜行事的韩文

发音:  
"便宜行事"的汉语解释用"便宜行事"造句

韩文翻译手机手机版

  • 【성어】 재량권을 위임 받아 형편에 따라 일을 적절히 처리하다.
  • "行事" 韩文翻译 :    (1)[명사] 행위.他行事为人都叫人佩服;그의 행위나 사람됨은 타인의 존경을 받고 있다言谈行事;말과 행동(2)[동사] 실행하다. 일을 보다[처리하다].看交情行事;교분에 따라 처리하다行事看势头, 说话看地头;형편을 보고 일을 처리하고 장소를 보고 말하다秘密行事;비밀리에 행하다按计划行事;계획에 따라 실행하다(3)[동사] 교제를 잘하다. 접대를 잘하다.这位太太真不会行事, 人家老远地来了, 也不知留人吃顿饭;이 부인께서는 정말 손님 접대를 할 줄 모르는구나, 손님이 먼 길을 왔는데도 붙잡아 밥 한 끼 대접할 줄도 모르니(4)[동사] 수완을 부려 잘 대처하다.他真会行事, 几句话先把王三支走, 然后才告诉李四这些事;그는 정말 손님에 따라 잘 대처해, 몇 마디로 먼저 왕삼을 멋지게 쫓아내고 나서야 이사에게 이 사실을 이야기 했다
  • "买便宜" 韩文翻译 :    이득을 보려[얻으려] 하다. 부당하게 이익을 얻다.
  • "便宜 1" 韩文翻译 :    (1)[명사] 편의. 편리.我们去访问的时候, 他们给我们种种便宜, 实在感谢得很;우리들이 방문했을 때, 그들은 여러 면으로 편의를 주어서, 참으로 대단히 고마웠다(2)[형용사] 형편이 좋다. 편리하다.这个我很便宜;이것은 나에게는 대단히 편리하고 알맞다(3)[부사] 적당하게. 알맞게. 편의하게.便宜处分;(상황에) 알맞게 처분하다 便宜 2 (1)[형용사] (값이) 싸다. 헐하다.又好又便宜;좋고 값싸다(2)[형용사] 달콤하다. 적절하다.便宜话;달콤한 말哪儿有那么便宜的事!;어디에 그렇게 입에 맞는 일이 있겠니!(3)[명사] 공짜. 이익.好占便宜;공짜를 좋아하다贪小便宜吃大亏;소탐대실하다(4)[동사] 좋게[잘] 해 주다. 이롭게 해 주다.要是这么办真便宜他了;이렇게 처리한다면 정말 그에게 잘 해 주는 것이다(5)[동사] 값을 깎다. 에누리하다.便宜些, 算一百块吧;좀 싸게 해서 100원만 합시다
  • "占便宜" 韩文翻译 :    (1)정당치 못한 방법으로 가외(加外)의 이익을 보다. 잇속[실속] 을 차리다.占小便宜;작은 이익을 챙기다占人家的便宜;남의 덕을 보다大伙儿受罪, 他一个人儿占便宜;모두 고생하는데 그 혼자만 이득을 얻는다 →[捞lāo稻草(1)](2)【비유】 유리한 조건을 가지다. 유리하다.你个子高, 打篮球占便宜;너는 키가 커서, 농구하는 데 유리하다
  • "图便宜" 韩文翻译 :    힘을 적게 들이고 잘되기를 바라다. 공짜를 바라다.图便宜买烂货;공짜 바라다가 손해를 보다
  • "找便宜" 韩文翻译 :    힘 안들이고 이익을 얻으려 하다. 잇속을 채우다.
  • "拓便宜" 韩文翻译 :    (다른 사람의 지위 따위를 이용해서) 이득을 얻다. 노력하지 않고 이익을 얻다. =[占便宜]
  • "捡便宜" 韩文翻译 :    힘들이지 않고[아무런 대가도 치르지 않고] 이익을 얻다. 불로소득하다.
  • "要便宜" 韩文翻译 :    공짜로 먹으려 하다. 인색하다.
  • "讨便宜" 韩文翻译 :    자기 이익만을 꾀하다. 이기적인 짓을 하다. 자기 잇속만을 차리다.讨不了便宜;자기에게만 유리하게는 할 수 없다
  • "贪便宜" 韩文翻译 :    (1)이기적이다. 자기 편리만 찾다.贪便宜的人终必吃亏;이기적인 사람은 결국 반드시 손해 본다(2)공짜를 좋아하다.(3)눈앞의 이익을 탐하다.贪便宜受大害;【속담】 눈앞의 이익만을 탐내다 크게 손해를 보다
  • "应行事宜" 韩文翻译 :    【격식】 당연히 해야 할 일.
  • "意气行事" 韩文翻译 :    ☞[意气用事]
  • "看人行事" 韩文翻译 :    【성어】 사람에 따라 방법을 고치다[바꾸다].
  • "看眼色行事" 韩文翻译 :    남의 눈치를 보고 일하다.
  • "越权行事" 韩文翻译 :    월권 행사.
  • "小便宜(儿)" 韩文翻译 :    [명사] 작은 이익. 소리(小利).占小便宜(儿)吃大亏;【속담】 작은 이익을 추구하다가 큰 손해를 보다
  • "打便宜手(儿)" 韩文翻译 :    싸움판에서 구경하다가 우세한 쪽에 합세하여 두들겨 패다;사태를 엿보다가 유리한 쪽에 붙다. =[打太平拳]
  • "拉便宜手儿" 韩文翻译 :    ☞[拉偏手儿]
  • "爱小便宜" 韩文翻译 :    눈앞의 작은 이익을 탐하다.爱小便宜做不了大事;눈앞의 작은 이익을 탐하면 큰일을 할 수 없다 =[爱小]
  • "占小便宜, 吃大亏" 韩文翻译 :    【속담】 작은 이득을 탐하다가 큰 손해를 보다. 한 푼을 아끼다가 백 냥을 잃다.
  • "不贪便宜不上当" 韩文翻译 :    【속담】 부당한 이익을 탐내지 않으면 속임수에 걸리지 않는다. 공짜를 탐내지 않으면 손해 보지 않는다.
  • "吃小亏占大便宜" 韩文翻译 :    【속담】 작은 손해를 보고 큰 이득을 얻다.
  • "贪小便宜吃大亏" 韩文翻译 :    【속담】 작은 이익을 탐내다가 큰 손해를 보다.
  • "便宜的" 韩文翻译 :    싼
  • "便宴" 韩文翻译 :    [명사] 간단한 연회(宴會). ↔[正式宴会]

例句与用法

  • 그러한 이상들은 여전히 이 세상을 밝게 비추고 있으며 우리는 단순히 편의를 위해 그것들을 포기하지 않을 것입니다.
    这些理想依然照亮这个 世界,我们不会为了便宜行事而扬弃它。
用"便宜行事"造句  

其他语种

  • 便宜行事的英语:(适当地, 看事实需要而主动地办事) act [decide] according to circumstances; act as circumstances may require; act as one sees fit; act at one's discretion; do at one's will; use discretion
  • 便宜行事的法语:faire comme bon lui semblera;trouver bon de faire qch
  • 便宜行事的日语:〈成〉適宜に処置する.臨機応変に事をさばく.
  • 便宜行事的俄语:[biànyí xíngshì] обр. поступить по своему усмотрению; располагать свободой действий
  • 便宜行事什么意思:biàn yì xíng shì 【解释】指可以根据实际情况斟酌处理,不必请示。 【出处】《史记·萧相国世家》:“即不及奏上,辄以便宜施行,上来以闻。” 【示例】既然大权交代于你,你就得~。(清·李宝嘉《官场现形记》第十二回) 【拼音码】byxs 【用法】偏正式;作主语、宾语;根据具体情况自行采取适当处理方式 【英文】act as one sees fit
便宜行事的韩文翻译,便宜行事韩文怎么说,怎么用韩语翻译便宜行事,便宜行事的韩文意思,便宜行事的韓文便宜行事 meaning in Korean便宜行事的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。