乍到的韩文
发音:
"乍到"的汉语解释用"乍到"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 갓 오다.
新来乍到的人;
갓 온 풋내기. 신참
- "初来乍到" 韩文翻译 : 【성어】 처음 오다.初来乍到, 不周之处请多包涵;처음 와서 미흡한 점이 많지만 잘 봐주세요
- "新来乍到" 韩文翻译 : 【성어】 (다른 데에서) 갓 오다[도착하다].我新来乍到, 请多帮助;저는 갓 왔으니까 많이 도와주시기 바랍니다
- "乍出猛儿" 韩文翻译 : [명사] 신출내기. 풋내기. 촌뜨기.他是个乍出猛儿拉车的;그는 신출내기 인력거꾼이다 →[出猛儿]
- "乍出乍没" 韩文翻译 : 갑자기 나타났다 사라졌다 하다.
- "乍刺(儿)" 韩文翻译 : ☞[乍翅]
- "乍冷乍热" 韩文翻译 : 갑자기 추웠다가 더웠다 하다.天气乍冷乍热, 最容易得病;날씨가 갑자기 추웠다 더웠다 하면, 병에 걸리기 아주 쉽다
- "乍可" 韩文翻译 : [부사]【초기백화】 차라리 (…할지언정). 오히려 (…하는 것이 낫다). =[宁nìng可] [尚可]
- "乍会" 韩文翻译 : [동사] 처음 만나다. 갓 만나다.虽然乍会, 可是一见如故;비록 처음 만났지만, 만나자마자 오랜 친구 같았다
- "乍听" 韩文翻译 : [동사] 처음 듣다. 갓 듣다. 갑자기 듣다.乍听这句话, 一点儿也不懂;이 말을 갑자기 들으니 조금도 모르겠다
- "乍乍(儿)(的)" 韩文翻译 : [부사] 갑자기. 돌연히. 뜻밖에.乍乍(儿)(的)听见这爆竹的声音吓了我一跳, 我还当是又开了火了呢;갑자기 폭죽 소리를 듣고 나는 깜짝 놀라, 또 전쟁이 일어난 줄로 여겼다
- "乍地" 韩文翻译 : [부사]【초기백화】 갑자기. 돌연히.
例句与用法
- [한영통합] 프레쉬오프더보트 시즌2 14화 Fresh Off the Boat
0.0 初来乍到第三季Fresh Off the Boat - ABC채널의 코메디 드라마, ‘Fresh Off the Boat’의 출연진이
ABC 《出来又乍到 Fresh Off the Boat》 - [한영통합] 프레쉬오프더보트 시즌2 12화 Fresh Off the Boat
初来乍到第二季Fresh Off the Boat - [한영통합] 프레쉬오프더보트 시즌2 14화 Fresh Off the Boat
初来乍到第二季Fresh Off the Boat - [한영통합] 프레쉬오프더보트 시즌2 12화 Fresh Off the Boat
0.0 初来乍到第三季Fresh Off the Boat - “처음 관람 온 건데, 어디로 가야 하나요?
初来乍到的,到哪里去了呀。 - 새로 이민오는 초기 한인들을 돕는 일에 열심이었다.
现在,他们愿意帮助初来乍到的新移民。 - 그 첫날을 아들과 함께 하되, 아들이 배우가 될 엉뚱한(?)
初来乍到,小男孩扭扭捏捏,日子久了,才慢慢适应。 - 처음 가는 사람들은 그가 사장인 줄도 모른다.
初来乍到的人,看不出他是领导。 - 도착하는 순간부터 떠날 때까지 모든 사람들이 친절하고 도움이 되었습니다.
我初来乍到的时候,对大家都算客气的。