查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

不得其所的韩文

发音:  
"不得其所"的汉语解释用"不得其所"造句

韩文翻译手机手机版

  • 【성어】 마땅한[응분의] 자리를 얻지 못하다.
  • "各得其所" 韩文翻译 :    【성어】 각자 자기가 있을 자리에 있다. =[各适其所]
  • "得其所哉" 韩文翻译 :    【성어】 적당한 장소를 찾다;합당하게 안배하다.
  • "死得其所" 韩文翻译 :    【성어】 가치 있게 죽다.
  • "…不得" 韩文翻译 :    동사 뒤에 붙어서, ‘해서는 안 된다(不可以)’나 ‘할 수가 없다(不能够)’를 나타냄.那样的事, 你做…不得;그런 일을 너는 해서는 안 된다[할 수 없다]说…不得;말해서는 안 된다. 말할 수가 없다吃…不得;먹어서는 안 된다. 먹을 수가 없다不得 [부사](1)(…해서는) 안 된다.室内不得吸烟;실내에서는 담배를 피워서는 안 된다(2)할 수가 없다.两方都不得下台;양쪽 모두 딱한 처지에서 벗어날 수 없다
  • "不得" 韩文翻译 :    [부사](1)(…해서는) 안 된다.室内不得吸烟;실내에서는 담배를 피워서는 안 된다(2)할 수가 없다.两方都不得下台;양쪽 모두 딱한 처지에서 벗어날 수 없다…不得 동사 뒤에 붙어서, ‘해서는 안 된다(不可以)’나 ‘할 수가 없다(不能够)’를 나타냄.那样的事, 你做…不得;그런 일을 너는 해서는 안 된다[할 수 없다]说…不得;말해서는 안 된다. 말할 수가 없다吃…不得;먹어서는 안 된다. 먹을 수가 없다
  • "人得其位, 位得其人" 韩文翻译 :    【성어】 사람과 자리[지위]가 꼭 알맞다.
  • "适得其反" 韩文翻译 :    【성어】 (결과가 바라는 바와) 정반대가 되다.
  • "其所以如此" 韩文翻译 :    이[그]와 같은 이유[까닭].
  • "尽其所有" 韩文翻译 :    【성어】 가지고 있는 바를 모두 다하다;전력을 다하다.
  • "尽其所长" 韩文翻译 :    【성어】 잘하는 바를 다 발휘하다.
  • "忘其所以" 韩文翻译 :    ☞[忘乎所以]
  • "投其所好" 韩文翻译 :    【성어】 남[상대]의 비위를 맞추다.
  • "施其所长" 韩文翻译 :    【성어】 장점을 발휘하다.
  • "罄其所有" 韩文翻译 :    【성어】 가지고 있는 것을 다 써 버리다.
  • "上不得" 韩文翻译 :    (1)오를 수 없다. (떳떳이) 나설 수 없다.(2)올라가서는 안 된다.这里危险, 上不得;여기는 위험해서 올라가서는 안 된다
  • "不得不" 韩文翻译 :    … [부사] …하지 않으면 안 된다. 반드시 해야 한다.不得不早回去;빨리 돌아가지 않으면 안 된다飞机票买不到, 我们不得不改乘火车;비행기표를 사지 못해서 우리들은 부득불 기차로 바꿔 타야만 한다 =[必须] [必然]
  • "不得了" 韩文翻译 :    [형용사](1)큰일났다. 야단났다.哎呀, 不得了, 着火了!;앗, 큰일났다. 불이야!(2)매우 심하다.他病得不得了;그는 병이 심하다高兴得不得了;대단히 기쁘다后悔得不得了;후회가 막심하다忙得不得了;매우 바쁘다
  • "不得已" 韩文翻译 :    [형용사] 부득이하다. 마지못하다. 하는 수 없이.我的行动也是出于不得已的;나의 행동도 부득이한 것이었다不得已, 只好答应了他;할 수 없이 그에게 승락할 수밖에 없다非万不得已不要用这种药;만부득이한 경우가 아니라면 이 약을 사용치 마라实在不得已, 只能亲自去一趟;정말 부득이하니, 내가 친히 가는 수밖에 없다
  • "不得意" 韩文翻译 :    뜻을 얻지 못하다. 마음먹은 대로 되지 않다.不得意事常八九;뜻대로 되지 않는 일은 언제나 십중팔구다
  • "不得法" 韩文翻译 :    요령을 모르다. 하는 방법이 서투르다.他教书倒是很热心, 可惜教得不得法;그는 가르치는 것은 매우 열심이지만, 애석하게도 가르치는 방법이 서투르다 =[不得其法]
  • "买不得" 韩文翻译 :    살 수 없다. 사면 안 된다.
  • "了不得" 韩文翻译 :    [형용사](1)대단하다. 훌륭하다. 굉장하다. 비범하다.他的本领真了不得;그의 솜씨는 정말 대단하다他也算是个了不得的人;그 사람도 비범한 사람이라고 할 수 있다 →[了得(2)](2)심하다. 지독하다.高兴得了不得;기뻐 어쩔 줄 모르다创chuāng口疼téng得了不得;상처가 몹시 아프다这个孩子闹得了不得;이 아이는 장난이 매우 심하다冷得了不得;몹시 춥다我忙得了不得;나는 매우 바쁘다(3)큰일이다. 야단이다. [상황이 심각하여 수습할 방도가 없을 때]可了不得, 他昏过去了!;정말 큰일났다. 그가 기절했다!了不得啦, 起火了!;큰일났다. 불이야!
  • "使不得" 韩文翻译 :    (1)쓸 수 없다. 못 쓰게 되다.这枝笔使不得了;이 붓은 못쓰게 되었다(2)써서는 안 된다. 바람직하지 않다.这是假票子, 使不得;이것은 위조 지폐니 써서는 안 된다
  • "值不得" 韩文翻译 :    (1)…할 만한 가치가 없다. …할 만한 것이 못 되다.值不得大惊小怪;뭐 크게 놀랄 것은 못 된다(2)공연히. 괜히. 쓸데없이.他原是个好人, 就是值不得喝醉了酒骂人;그는 원래 좋은 사람인데, 괜히 술에 취하면 남을 욕한다
  • "不得人心" 韩文翻译 :    【성어】 인심을 얻지 못하다. 사람들의 미움을 사다.
  • "不得劲(儿)" 韩文翻译 :    [형용사](1)순조롭지 못하다. (도구 따위가) 쓰기 불편하다.做这事很不得劲(儿);이 일은 참 순조롭지 못하다这管笔我使着不得劲(儿);이 붓은 사용하기가 거북하다(2)불편하다.我今天感冒了, 浑身不得劲(儿);나는 오늘 감기가 걸려 온몸이 불편하다这椅子太高, 坐着不得劲(儿);이 의자는 너무 높아서 앉기에 불편하다(3)【방언】 불쾌하다.听了他的话, 真有些不得劲(儿);그의 말을 듣자니 정말 불쾌하군他受了批评, 心里很不得劲(儿);그는 비판을 받아 마음이 꽤 언짢다

其他语种

  • 不得其所的英语:be out of one's element; be in the wrong box; out of position
  • 不得其所什么意思:bù dé qí suǒ 【解释】原指未得善终,后指没有得到适当的安顿。也指不能达到目的。 【出处】《谷梁传·成公八年》:“媵,浅事也,不志。此其志何也?以伯姬之不得其所,故尽其事也。” 【拼音码】bdqs 【用法】动宾式;作谓语、定语;表示得不到满足
不得其所的韩文翻译,不得其所韩文怎么说,怎么用韩语翻译不得其所,不得其所的韩文意思,不得其所的韓文不得其所 meaning in Korean不得其所的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。