不信的韩文
音标:[ bùxìn ] 发音:
"不信"的汉语解释用"不信"造句
韩文翻译手机版
- 의혹
- 불신
- "不信任" 韩文翻译 : (1)[명사] 불신임.不信任案;불신임안(2)(bù xìnrèn) [동사] 불신임하다. 신임치 않다.
- "不信邪" 韩文翻译 : 잘못된 사상이나 이론을 믿지 않다. 부정 불의에 굴복하지 않다.
- "不俗" 韩文翻译 : [형용사] 속되지 않다. 천하지 않다. 상스럽지 않다.趣味不俗;취미가 고상하다
- "不便" 韩文翻译 : (1)[형용사] 불편하다. 편리하지 않다. 형편이 좋지 않다.不会说话, 作什么都不便;말을 할 줄 모르면 무엇을 하더라도 불편하다当着他不便说明了;그 사람 앞에서는 설명하기 곤란하다他是病人, 不便给他油腻的东西吃;그는 환자이니 느끼한 음식을 먹게 하는 것은 적당치 않다不便于发展工业;공업 발전에는 형편이 나쁘다(2)[형용사] 현금이 모자라다.你如果一时手头不便, 我可以先垫上;만약 수중에 돈이 일시 부족하면 내가 우선 내줄 수 있다(3)[동사] 임신하다.她身子不便;그녀는 임신하였다
- "不依赖空气推进" 韩文翻译 : 공기 불요 추진
- "不信任动议" 韩文翻译 : 불신임 결의
- "不依不饶" 韩文翻译 : 【성어】(1)용서[허락]하지 않다. (남의 말을) 듣지 않다.(2)몹시 귀찮게 굴다. 트집을 잡다.
- "不依" 韩文翻译 : [동사](1)따르지 않다. 말을 듣지 않다.孩子要什么, 她没有不依的;그녀는 아이가 요구하는 것은 들어 주지 않는 것이 없다(2)가만두지 않다. 관용하지 않다.你要不陪我一起去, 我可不依你;네가 나와 함께 가지 않으면, 너를 가만두지 않겠다 →[依(2)]
- "不修边幅" 韩文翻译 : 【성어】(1)몸가짐[겉치레]에 신경을 쓰지 않다.(2)소소한 예의범절과 형식에 구애되지 않다.
例句与用法
- 하나님께서 불신자들을 통하여 신자를 바라보 는 눈길이라는 말이다.
真主接受不信的人吗?她说,那人垂下眼睛。 - 우리는 고려말기 승단이 정치에 관여하여 국가를 망하게 함으로서
…… 我确已使恶魔成为不信道者的盟友。 - 38 영세를 받지못한 아가는 구원을 받을 수 있습니까?
32不信主的能得救吗? - 그것은 불신자들을 위한 것 으로 평탄한 것이 아니라
“安拉不爱不信道的人。 - 그러므로 그대가 명령받은 것을 선언하되 불신자들로부터 멀리하라 94
17.所以你当宽限不信道的人们,你当宽限他们一下。 - 대체'시설은 5성급 호텔로, 믿을 수 없을 정도로 가난한!
“五星级酒店的工资居然那么低,低到你不信! - 대체'시설은 5성급 호텔로, 믿을 수 없을 정도로 가난한!
“五星级酒店的工资居然那么低,低到你不信! - 불쌍히 여기시고, 때문은 불신앙의 요소들을 깨끗케 하여 주시옵소서.
因此,你要给不信的人一点缓延,並溫和地对待他们(一会儿)。 - 믿거 나 말거나, 진심으로 이기적이기 위해서는 용기가 필요합니다.
信不信由你,真正的自私需要勇气。 - 다른 여타 인터넷 가입처와 달리 신뢰가 100% 가네요!
持不信任态度的网友几乎100%!
其他语种
- 不信的英语:disbelieve
- 不信的法语:méfiance défiance incrédulité
- 不信的日语:しんじない 信 じない
- 不信的俄语:pinyin:bùxìn невозможно (не могу) поверить, не верю; неправдоподобный, сомнительный
- 不信的印尼文:tidak mempercayai; tidak percaya;
- 不信什么意思: 1. 不相信。 ▶ 《书‧汤誓》: “尔无不信, 朕不食言。” ▶ 孔颖达 疏: “汝无得不信我语。” ▶ 宋 曾巩 《南湖行》之一: “生长江湖乐卑湿, 不信中州天气和。” ▶ 元 关汉卿 《救风尘》第二摺: “不信好人言, 必有凄惶事。” ...