查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的韩文

发音:  
"上"的汉语解释用"上"造句

韩文翻译手机手机版

  • 타다
  • 이해하다
  • 위에
  • "上 1" 韩文翻译 :    →[上声] 上 2 ━A)(1)[명사] 위.往上走;위로 올라가다这头朝cháo上;이쪽이 위로 향한다眉méi毛在眼睛之上;눈썹은 눈 위에 있다(2)[명사][형용사] 상등(의). 상급(上級)(의). 상위(上位)(의).上等货;상등품. 고급품上品茶;상등품의 차向上反映情况;상급 기관에 상황을 보고하다(3)[형용사] (일부 명사 앞에 쓰여 시간이나 순서에서) 앞의. 먼저(번). 지난(번).上卷;상권上半年;상반년上星期三;지난 수요일这一批参观的人比上两批都多;이번에 참관 온 사람들이 지난번 두 차례보다도 많다(4)[명사]【문어】 황제. 임금. 상(上).上谕;활용단어참조(5)[부사] 위로. 상부에.上升;활용단어참조(6)[형용사] 군대에서 각 계급 중 제1등급의.上将jiàng;활용단어참조(7)[형용사] 존귀한.上座;활용단어참조(8)[명사] 우측(右側). 손님 좌석. [우측이 상석(上席)인데서 나온 말] ━B)(1)[동사] (높은 곳이나 탈 것 따위에) 오르다.上飞机;비행기에 오르다(2)[동사] (어떤 곳으로) 가다.上工厂;공장에 가다(3)[개사]【방언】 …로. …에. [방향을 나타냄]你上 哪里去?너 어디에 가느냐?(4)[동사] 입장하다.戏院正上座儿;극장에 사람이 입장하는 중이다(5)[동사]【문어】 숭상하다. 존중하다.(6)[동사] 바치다. 드리다. 올리다. 증정하다.谨上;【격식】 삼가 올립니다 [편지 끝의 자기 이름 밑에 쓰는 말](7)[동사] 앞으로 나아가다.同志们快上啊!;동지 여러분 빨리 전진합시다!(8)[동사] (무대에) 등장하다(나오다). (경기장에) 나가다. 출장[전]하다.这一场球, 我们五个先上;이 경기에 우리 다섯 명이 먼저 출전한다女主角什么时候上?여주인공은 언제 등장합니까?(9)[동사] 더하다. 보태다. 보충하다.给水箱上水;물탱크에 물을 채우다[더 넣다](10)[동사] (어떤 부품 따위를 물건에) 달다. 꽂다. 끼우다. 부착하다. 장치하다.上玻璃;유리를 끼우다(11)[동사] (기름·색을) 칠하다[치다]. (약을) 바르다.给门上漆;문에 칠을 하다这台机器该上油了;이 기계는 기름을 쳐야겠다(12)[동사] 게재하다. 기입하다. 등재(登載)하다. 싣다.上账;활용단어참조老张的事迹上了报了;장씨의 행적이 신문에 실렸다(13)[동사] (나사나 태엽을) 감다. 틀다. 돌리다. 죄다.表该上了;시계에 밥을 주어야겠다(14)[동사] (정해진 시간에) 어떤 활동을 하다.上了两堂课;수업 두 시간을 했다她的大女儿在上大学;그녀의 큰딸은 대학에 다니고 있다(15)[동사] (일정한 정도·수량에) 이르다. 달하다.上了年纪;나이가 들었다 =上了年数成千上万;【성어】 수천수만에 달하다(16)[동사] 요리를 내놓다.(17)[동사] (비료 따위를) 주다.上饲sì料;사료를 주다(18)[동사] 빠지다. 걸리다. 걸려들다. 넘어가다.上圈套儿;올가미에 걸리다上了仙人跳了;미인계에 걸려들었다上当;활용단어참조(19)[동사] 몸에 걸치다. 입다.刚上身儿的衣裳;방금 입은 옷(20)[동사] (마음을) 쓰다. 열중하다.上眼瞧;잘 보다(21)[동사] 거슬러 올라가다.上行车;상행 열차 ━C)(1)[명사] (옛날) 중국 음악의 음계 가운데 첫 번째. ‘简谱’의 ‘1’에 해당함. →[工尺chě](2)(又讀 shǎng) [명사] 상성(上聲).(3)[부사]【문어】 바라건대. 上 3 동사 뒤에 쓰여 보어 역할을 함.(1)높은 곳으로 향함을 나타냄. [‘上来’ ‘上去’와 뜻이 같으나 말하는 사람이 있는 위치와는 관계없이 쓰임. 뒤에 반드시 목적어가 와야 함]把行李搬上车吧!;짐을 차에 실으시오!(2)뒤떨어진 데로부터 앞에 나섬을 나타냄.赶快撵上前边的队伍;빨리 앞의 대오를 따라 가시오(3)목적의 실현이나 가능을 나타냄.他一定会考上大学的;그는 꼭 대학 입시에 합격할거다过上了好日子;행복한 생활을 하게 되었다(4)갖추어져 있음을 나타냄.他沏上一杯茶, 点上一支烟, 坐下来看报;그는 차를 한 잔 타고 담배를 붙이고는 앉아서 신문을 보았다(5)사물이 일정한 위치에 도달했음을 나타냄.把窗帘拉上;커튼을 치시오关上门;문을 닫다(6)동작·행위가 (대상물에 미치기) 시작하여 지속됨을 나타냄.注意别传染上流感;유행성 감기에 걸리지 않도록 주의해라爱上了自己的工作;자기의 일을 좋아하게 되었다 上 4 [접미사] 명사 뒤에 쓰임.(1)높은 곳에 있음을 나타냄.山上;산 위墙上站着一个人;담 위에 한 사람이 서 있다(2)물체의 겉면에 있음을 나타냄.脸上;얼굴(에)(3)어떤 범위 내에 있음을 나타냄. [‘里’의 의미를 지님]不要把这些小事放在心上;이러한 자질구레한 일들을 마음에 담아두지 마라书上;책 속村上只有十多户人家;마을에는 단지 10여 가구만이 있다(4)어떤 분야를[방면을, 측을] 나타냄. [앞에는 개사(介詞) ‘在’·‘从’이 오기도 함]领导上已经同意了;지도부에서는 이미 동의했다他在音韵研究上下了很大功夫;그는 음운 연구에 있어서 대단한 노력을 기울였다他在这个上失败的;그는 이 방면에 실패했다(5)연령을 나타내는 명사 뒤에서 ‘…할 때’의 의미를 나타냄.我十七岁上来到了首尔;나는 17살에 서울에 왔다
  • "上(圈)套(儿)" 韩文翻译 :    [동사] 함정에 빠지다. 덫에 걸리다. 꾐수에 빠지다. 올가미[낚시]에 걸리다. =[上圈子] [上套(儿)(1)] [上道儿(2)]
  • "兴头(儿)上" 韩文翻译 :    흥이 절정에 달할 무렵. 신바람이 날 때.小伙子们干活儿正在兴头(儿)上, 忘记了休息;젊은이들은 일하는 데 한창 흥이 올라 쉬는 것을 잊어버렸다这几天他正在兴头(儿)上, 你一定拦不住他;요 며칠간은 그가 한창 신바람이 날 때니까, 네가 막을 수는 없을 것이다他干得正在兴头(儿)上, 哪里肯罢手;한창 일에 흥이 오를 참인데, 그가 그만두려고 하겠소那是兴头(儿)上干的事;그것은 한창 흥이 났을 때 한 일이다
  • "尽尖儿(上)" 韩文翻译 :    [명사] 모서리가 뾰족한 맨 끝부분. 맨 꼭대기. 최첨단.
  • "道(儿)上" 韩文翻译 :    [명사] 길위. 노상(路上).道(儿)上说闲话, 路边有人听;낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다
  • "三齿鲀" 韩文翻译 :    불뚝복
  • "三齿雅罗鱼属" 韩文翻译 :    황어속
  • "三鼎甲" 韩文翻译 :    [명사] 옛날, 과거(科擧)의 전시(殿試)에서 수석으로 뽑힌 세 명.
  • "三麦" 韩文翻译 :    [명사] 밀·보리·메밀.
  • "上一号" 韩文翻译 :    【속어】 화장실[변소]에 가다.
  • "三鹰站" 韩文翻译 :    미타카역
  • "上一段活用" 韩文翻译 :    상1단활용

例句与用法

  • 또한 Office PowerPoint 2007이 컴퓨터에 설치되어 있어야 합니다.
    您还必须在计算机安装Office PowerPoint 2007 。
  • 아름다운 Domina Toying 그녀 자신 에 A Bike
    可爱 Domina Toying 她自己 一 Bike
  • 아름다운 Domina Toying 그녀 자신 에 A Bike
    可爱 Domina Toying 她自己 一 Bike
  • 그런데 최근 몇 달 사이 유럽의 금리가 급락했죠.
    近几个月欧洲的蛋价
  • 그 의미는 철학적 의미에서의 ‘너 자신을 알라’는 아니었다.
    “其意义当然不是哲学意义的‘认识你自己’。
  • 하지만 그는 틀림없이 지난 달의 가장 큰 뉴스입니다
    这无疑是周最大的新闻。
  • 휠체어에 부착하면 WREX는 6세 아동까지도 사용할 수 있었습니다.
    在连接到轮椅後,WREX 可用于小至六岁的儿童。
  • 나는 비행기와 관련된 모든 것을 사랑한다는 것을 의미한다.
    结果,他爱了一切与飞行有关的任何事情。
  • 하나님께서는 우리가 두 주인을 섬길 수 없다고 말씀하셨다.
    帝告诫我们不能侍奉两个主。
  • 이전 이전 글: Google 외계인 2000 – 5
    一 上篇文章: Google Aliens 2000 – 5
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"上"造句  

其他语种

  • 上的泰文
  • 上的英语:上 名词 [语言学] (指上声) falling-rising tone
  • 上的法语:形 1.haut;supérieur~层阶级classe supérieure;couche supérieure. 2.plus haut;meilleur;supérieur~等de première qualité;de meilleure qualité. 3.premier;précédent;antérieur 动 1.monter;s'élever~公共汽车monter dans l...
  • 上的日语:(=上声 shǎngshēng )上声[じょうしょう]. 阴 yīn 上/陰上声. 阳上/陽上声. 平上去入/四声.平声[ひょうしょう]?上声?去声[きょしょう]?入声[にっしょう]. 『異読』[上 shàng ]
  • 上的俄语:[shàng] 1) верх; верхний; сверху 上衣 [shàngyī] — верхняя одежда 往上看 [wǎng shàng kàn] — смотреть вверх 2) прошлый; предыдущий 上次 [shàngcì] — (в) прошлый раз 上星期 [shàng xīngqī] — на прошлой н...
  • 上的阿拉伯语:عَلَى; فَوْق; فَوْقَ;
  • 上的印尼文:atas; bangkit; bekas; di atas; kapalterbang); ke atas; menaiki atau di dlm (kapal;
  • 上什么意思:shàng ㄕㄤˋ 1)位置在高处的,与“下”相对:楼~。~边。 2)次序或时间在前的:~古。~卷。 3)等级和质量高的:~等。~策。~乘(佛教用语,一般借指文学艺术的高妙境界或上品)。 4)由低处到高处:~山。~车。~升。 5)去,到:~街。 6)向前进:冲~去。 7)增加:~水。 8)安装,连缀:~刺刀。~鞋(亦作“绱鞋”)。 9)涂:~药。 10)按规定时间进行或参加某种活动:~课。~班。 ...
上的韩文翻译,上韩文怎么说,怎么用韩语翻译上,上的韩文意思,上的韓文上 meaning in Korean上的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。