鹬蚌相争,渔人得利的日文
发音:
"鹬蚌相争,渔人得利"の意味"鹬蚌相争,渔人得利"的汉语解释用"鹬蚌相争,渔人得利"造句
日文翻译手机版
- 〈成〉シギとハマグリが争って,漁夫に利を占められる.互いに争っているのに乗じて,第三者が利益を横取りするたとえ.漁夫の利.
- "鹬蚌相争"日文翻译 しぎとはまぐりのあらそい しぎと蛤 の争 い
- "渔人得利"日文翻译 ぎょふのり 漁 夫の利
- "鹬蚌相争,渔翁得利" 日文翻译 : ぎょふのり 漁 夫の利
- "鹬蚌相争" 日文翻译 : しぎとはまぐりのあらそい しぎと蛤 の争 い
- "渔人得利" 日文翻译 : ぎょふのり 漁 夫の利
- "相争" 日文翻译 : 相争う. 鹬 yù 蚌 bàng 相争/鷸蚌[いっぽう]の争い.双方が争っている間に第三者に利益を横取りされること.漁夫の利.
- "渔人" 日文翻译 : 漁夫.漁師.
- "三得利" 日文翻译 : san1de2li4 [社名]サントリ—
- "人得其位" 日文翻译 : ren2de2qi2wei4 [成]适材适所
- "渔人之利" 日文翻译 : 〈成〉漁夫の利.人が争っている間に第三者が労せずして利益を得ること. 坐收渔人之利/何もしないで漁夫の利を占める.
- "不当得利" 日文翻译 : 不当利得
- "既得利益" 日文翻译 : ji4de2li4yi4 既得利益
- "渔翁得利" 日文翻译 : ぎょふのり 漁 夫の利
- "自适应得利" 日文翻译 : てきおうりとく
- "一人得道,鸡犬升天" 日文翻译 : 一人が権勢を得ると,その一族郎党までも出世する.
- "一人得道鸡犬升天" 日文翻译 : に利益を与える
- "渔人用的柳条鱼篓" 日文翻译 : びく
- "胡得利催化重整过程" 日文翻译 : フードリホーミング
- "胡得利固定床催化裂化法" 日文翻译 : フードリー法フードリーほう
- "鹬驼" 日文翻译 : キウイ羽
- "鹬鸵" 日文翻译 : 〈鳥〉等同于(请查阅) wúyìniǎo 【无翼鸟】
- "鹭" 日文翻译 : 鹭lù 〈鳥〉サギ.
- "鹬科" 日文翻译 : シギ科
- "鹭之宫站 (东京都)" 日文翻译 : 鷺ノ宮駅
- "鹬" 日文翻译 : 鹬yù 〈鳥〉シギ.
- "鹭沼站" 日文翻译 : 鷺沼駅
例句与用法
其他语种
- 鹬蚌相争,渔人得利什么意思:yù bàng xiāng zhēng,yúrén dé lì 蚌张开壳晒太阳,鹬去啄它,被蚌壳钳住了嘴,两方面都不肯相让。渔翁来了,把两个都捉住了(见于《战国策·燕策》)。比喻双方相争持,让第三者得了利。 ◆ 鹬蚌相争,渔人得利 yù bàng xiāng zhēng,yúrén dé lì 蚌张开壳晒太阳,鹬去啄它,被蚌壳钳住了嘴,两方面都不肯相让。渔翁来了,把两个都捉住了(见于《战国策·燕...
相关词汇
鹬蚌相争,渔人得利的日文翻译,鹬蚌相争,渔人得利日文怎么说,怎么用日语翻译鹬蚌相争,渔人得利,鹬蚌相争,渔人得利的日文意思,鷸蚌相爭,漁人得利的日文,鹬蚌相争,渔人得利 meaning in Japanese,鷸蚌相爭,漁人得利的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。