繁體版 English 日本語
登录 注册

鹬蚌相争,渔翁得利的日文

发音:  
"鹬蚌相争,渔翁得利"の意味"鹬蚌相争,渔翁得利"的汉语解释用"鹬蚌相争,渔翁得利"造句

日文翻译手机手机版

  • ぎょふのり
    漁 夫の利

其他语种

  • 鹬蚌相争,渔翁得利的英语:If a snipe and a clam are locked in fight,it is only to the advantage of the fisherman.As neither the snipe nor the mussel would give way in fighting,a fisherman came and caught them both....
  • 鹬蚌相争,渔翁得利什么意思:yù bàng xiāng zhēng,yúwēng dé lì [two dogs fight for a bone, and a third runs aways with it;Parties in a quarrel are both losers] 比喻双方争利、互不相让,结果两败俱伤,反而使第三者得利
鹬蚌相争,渔翁得利的日文翻译,鹬蚌相争,渔翁得利日文怎么说,怎么用日语翻译鹬蚌相争,渔翁得利,鹬蚌相争,渔翁得利的日文意思,鷸蚌相爭,漁翁得利的日文鹬蚌相争,渔翁得利 meaning in Japanese鷸蚌相爭,漁翁得利的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语