险要的日文
音标:[ xiǎnyào ] 发音:
"险要"の意味"险要"的汉语解释用"险要"造句
日文翻译手机版
- 険要.地勢が険しく敵を防ぐのに都合がよい.
- "险"日文翻译 (1)地勢が険しい所.難所. 天险/自然の要害.天険. 无险可守/守る...
- "要"日文翻译 (1)求める.要求する.願う. 等同于(请查阅)要求 qiú . (2...
- "险诈" 日文翻译 : 陰険で狡猾[こうかつ]である.悪賢い.
- "险被其父供神而牺牲" 日文翻译 : イピゲネイア
- "险象" 日文翻译 : 危険な現象.危険な兆し. 险象环生 huánshēng /厳しい情勢に囲まれている.
- "险胜" 日文翻译 : (競技で)やっと勝つ.辛勝する. 以二十一比二十险胜/21対20で辛勝した.
- "险路勿近" 日文翻译 : ノーカントリー
- "险症" 日文翻译 : 危険な症状.
- "险道" 日文翻译 : あぶないみちやはし 危 ない道 や橋
- "险球" 日文翻译 : うちかえすことがむずかしいボール 打ち返 すことが難 しいボール
- "险阻" 日文翻译 : 険阻である.険しい. 不畏 wèi 艰难 jiānnán 险阻/困難と危険を恐れない.
- "险状" 日文翻译 : 危険な状態.
例句与用法
- 患者の潜在的危険要因が多様化している転倒?転落は,アセスメント不足により具体的対策に至らず事故を招いていると指摘されている。
指出患者的潜在危险要素多样化的跌倒、跌落,是由于评估不足未采取具体的对策而导致的事故。 - しかし,胃においては,広汎に腸上皮化生をもつ場合は,そうでない胃と比べて発癌リスクが高いといわれているが,たったの2倍である。
不过,对于胃来说,在通常具有肠上皮弥漫的时候,与不是这样的胃相比较,虽说致癌的风险要高,但仅仅是2倍。 - また日本におけるじょくそう危険要因(OHスケール)が開発され,そのレベルごとにじょくそう発症確率や治癒期間が異なることがわかり臨床に用いやすくなったことも理由のひとつである。
另外,对日本褥疮危险要因(OH比例尺)被开发,了解了在每一阶段的褥疮发病概率和治愈期间均不同,使之更易使用于临床也是其理由之一。 - 食物アレルギーによるアナフィラキシーショックから蘇生した重篤例について調査し,食物などによるアナフィラキシーに関する情報の集積と,死亡例とを比較検討しリスク要因及び予防要因の検討を研究目的とした。
目的是调查食物过敏导致过敏性休克到苏醒的严重病例,利用食物等收集过敏性反应的信息,对死亡例进行比较研究、研究其风险要因以及预防要因。 - 介護保険については,ケアマネとの協力も重視し,図17のようなネットワークを組みつつ,リハビリ=機能訓練といった狭いとらえ方ではなく,本来のリハビリテーションの意義にたって,それぞれの立場から,よりケースに適した介護保険の利用が可能になるよう関わっていきたい。
护理保险要重视与保健经理的合作,组建如图17所示的网络的同时,不能狭隘地认为康复治疗=功能训练,要在本来的康复治疗意义的基础上,从各自的立场出发,使护理更适合病情,而且可以使用的护理保险。