闹情绪的的日文
发音:
"闹情绪的"の意味用"闹情绪的"造句
日文翻译手机版
- すねた
- "闹情绪" 日文翻译 : 気持ちが腐る.不満を抱く. 毕业生愉快地走上了工作岗位 gǎngwèi ,没有一个闹情绪的/卒業生はみな楽しげに職場に赴き,一人として不平不満をこぼす者はいなかった.
- "情绪" 日文翻译 : (1)(ある種の活動をしている時の)意欲,気分,気持ち. 工作情绪/仕事の意欲. 情绪高涨 gāozhǎng /意欲が高まる. 情绪很好/上機嫌である. 急燥 jízào 情绪/焦躁感. 情绪不高/意気が上がらない. (2)不愉快な気持ち.嫌気. 闹 nào 情绪/気を腐らせる.(仕事に)嫌気がさす.不満をもつ.やけを起こす. 大家对他这样处理都有情绪/みな彼のその処置には不満をもっている. (3)(過去の心理学で)七情(喜?怒?哀?楽?愛?悪?欲).
- "准备就绪的" 日文翻译 : すぐ使えるすばやく言う
- "反华情绪" 日文翻译 : 反中
- "反日情绪" 日文翻译 : 反日感情
- "反美情绪" 日文翻译 : 反米
- "反韩情绪" 日文翻译 : 嫌韓
- "情绪予盾的" 日文翻译 : アンビバレンス的
- "情绪商数" 日文翻译 : 心の知能指数
- "闹意气" 日文翻译 : 意地になる.すねる. 你有意见就提出来,不要闹意气/不満があれば率直に言いなさい,意地になってはいけない.
- "闹意见" 日文翻译 : 意見が合わず互いに不満を持つこと.悶着を起こす.仲たがいする. 我和他相处 xiāngchǔ 很久,从来没有闹过意见/私は彼と長く付き合っているが,一度も仲たがいしたことがない.
- "闹性子" 日文翻译 : へそを曲げる.すねる. 她在家里时常闹点儿小性子/彼女は家でときどきちょっとすねる.
- "闹戏" 日文翻译 : (闹戏儿)〈旧〉喜劇.道化芝居.▼社会の暗い面を風刺するものをさす.
- "闹心" 日文翻译 : 〈方〉 (1)心をわずらわせる.神経をいらいらさせる. 他体弱多病,不能闹心,组织上让他在家休养 xiūyǎng /彼は体が弱く病気がちなので,神経を刺激しないよう自宅休養を命じられた. (2)胃がむかむかして気持ちが悪い. 刚吃下剩饭 shèngfàn 就闹心/残飯を食べたとたん,胃の調子が悪くなった.
- "闹房" 日文翻译 : 婚礼の晩,親戚や友人が新婚夫婦の部屋に押しかけて,からかったり騒いだりする風習.▼“闹新房 xīnfáng ”“闹洞房 dòngfáng ”ともいう.
- "闹得清" 日文翻译 : (?闹不清 nàobuqīng )はっきりさせることができる.はっきり分かる. 没头没尾的,谁闹得清是怎么回事啊!/そんなやぶから棒では,何が何だかだれが分かるか.
- "闹新房" 日文翻译 : 等同于(请查阅) nào//fáng【闹房】
- "闹得亦步亦趋" 日文翻译 : nao4deyi4bu4yi4qu1 收拾がつかない
例句与用法
其他语种
- 闹情绪的的英语:pettish
闹情绪的的日文翻译,闹情绪的日文怎么说,怎么用日语翻译闹情绪的,闹情绪的的日文意思,鬧情緒的的日文,闹情绪的 meaning in Japanese,鬧情緒的的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。