软硬兼施的日文
发音:
"软硬兼施"の意味"软硬兼施"的汉语解释用"软硬兼施"造句
日文翻译手机版
- 〈成〉〈貶〉硬軟両様の戦術をとる.脅したりすかしたりする.
- "软硬"日文翻译 こうなんりょうほうとも 硬 軟 両 方 とも
- "兼施"日文翻译 (各種の手段?方法を)同時に使う. 软硬 ruǎnyìng 兼施/硬軟...
- "兼施" 日文翻译 : (各種の手段?方法を)同時に使う. 软硬 ruǎnyìng 兼施/硬軟両用の手段を用いる. 兼施并用/両方を併せ用いる.
- "软硬" 日文翻译 : こうなんりょうほうとも 硬 軟 両 方 とも
- "软硬木" 日文翻译 : (=栓皮 shuānpí )コルク.▼“软木”ともいう.
- "软硬不吃" 日文翻译 : 上手[うわて]に出ても下手[したて]に出てもだめだ.箸にも棒にもかからない.▼どうにも対処しにくい人についていう.
- "软硬酸碱理论" 日文翻译 : HSAB則
- "软磁性材料" 日文翻译 : ソフトマグネチック材料ソフトマグネチックざいりょうなんしつじせいざいりょうなんじしゃくざいりょう
- "软硅铜矿" 日文翻译 : ビスビー石ビスビーアイトビスビーせき
- "软磁性铁淦氧" 日文翻译 : なんじせいフェライト
- "软砷铜矿" 日文翻译 : トリプク石トリプクせき
- "软磁盘" 日文翻译 : フロッピー?ディスク.
- "软石蜡" 日文翻译 : なんパラフィン
例句与用法
其他语种
- 软硬兼施的英语:act tough and talk soft; adopt every possible means, tough and soft; bring both force and reason to bear; combine hard tactics with soft; combine harsh and mild measures; couple threats with promises;...
- 软硬兼施的法语:recourir à la fois à la douceur et à la violence;utiliser la carotte et le bâton;user simultanément de la ruse et de la menace
- 软硬兼施的韩语:【성어】【폄하】 강온 양책(强穩兩策)을 함께 쓰다. =[软硬并施]
- 软硬兼施的俄语:[ruǎnyìng jiānshī] обр. действовать методом угроз и посулов
- 软硬兼施的阿拉伯语:نهج الترهيب والترغيب; نهج العصا والجزرة;
- 软硬兼施什么意思:ruǎn yìng jiān shī 【解释】兼施:同时施展。软的和硬的手段都用上了。 【示例】敌人~,也没有使他屈服。 【拼音码】ryjs 【灯谜面】肉骨头烧豆腐;核桃树旁种棉花柔石作 【用法】主谓式;作谓语、宾语;含贬义 【英文】the stick and the carrot
相关词汇
软硬兼施的日文翻译,软硬兼施日文怎么说,怎么用日语翻译软硬兼施,软硬兼施的日文意思,軟硬兼施的日文,软硬兼施 meaning in Japanese,軟硬兼施的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。