繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

软硬兼施的日文

发音:  
"软硬兼施"の意味"软硬兼施"的汉语解释用"软硬兼施"造句

日文翻译手机手机版

  • 〈成〉〈貶〉硬軟両様の戦術をとる.脅したりすかしたりする.

例句与用法

其他语种

  • 软硬兼施的英语:act tough and talk soft; adopt every possible means, tough and soft; bring both force and reason to bear; combine hard tactics with soft; combine harsh and mild measures; couple threats with promises;...
  • 软硬兼施的法语:recourir à la fois à la douceur et à la violence;utiliser la carotte et le bâton;user simultanément de la ruse et de la menace
  • 软硬兼施的韩语:【성어】【폄하】 강온 양책(强穩兩策)을 함께 쓰다. =[软硬并施]
  • 软硬兼施的俄语:[ruǎnyìng jiānshī] обр. действовать методом угроз и посулов
  • 软硬兼施的阿拉伯语:نهج الترهيب والترغيب; نهج العصا والجزرة;
  • 软硬兼施什么意思:ruǎn yìng jiān shī 【解释】兼施:同时施展。软的和硬的手段都用上了。 【示例】敌人~,也没有使他屈服。 【拼音码】ryjs 【灯谜面】肉骨头烧豆腐;核桃树旁种棉花柔石作 【用法】主谓式;作谓语、宾语;含贬义 【英文】the stick and the carrot
软硬兼施的日文翻译,软硬兼施日文怎么说,怎么用日语翻译软硬兼施,软硬兼施的日文意思,軟硬兼施的日文软硬兼施 meaning in Japanese軟硬兼施的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语