走嘴的日文
音标:[ zǒuzuǐ ] 发音:
"走嘴"の意味"走嘴"的汉语解释用"走嘴"造句
日文翻译手机版
- 口をすべらす.▼言いまちがえたり,秘密を漏らしたりすること.
说走嘴了/口をすべらせてしまった.
- "走"日文翻译 (1)歩く.行く.前に進む.歩む. 行走/歩く. 等同于(请查阅)走路...
- "嘴"日文翻译 ∥(1)口.▼“口”の通称.『量』张,个. 张嘴/口をあける. 闭 b...
- "说走嘴" 日文翻译 : 口を滑らす.余計なことをうっかり言ってしまう. 他说走了嘴,把本来不想说的事儿也说出来了/彼は口が滑って,言うつもりでなかったことまで口に出してしまった.
- "走地性" 日文翻译 : 趋地性
- "走味儿" 日文翻译 : (もとの)味や香りがなくなる.▼食品や茶の葉についていうことが多い. 这盒茶叶没有封好,走味儿了/このお茶はちゃんと封がされていないので,香りが抜けてしまった.
- "走塁" 日文翻译 : 跑垒
- "走味" 日文翻译 : あじがぬける 味 が抜ける
- "走墒" 日文翻译 : 等同于(请查阅) pǎo//shāng 【跑墒】
- "走向节理" 日文翻译 : こうめんはいめん
- "走失" 日文翻译 : (1)はぐれる.迷子になる. 别让小孩儿走失了/子供が迷子にならないようにしなさい. (2)(もとの形や状態を)失う,なくす.食い違う. 翻译 fānyì 不能走失原意/翻訳するときは原文の意味から離れてはならない.
- "走向死亡" 日文翻译 : zou3xiang4si3wang2 灭亡の道をたどる
- "走失的家畜" 日文翻译 : まい子人はぐれるたまたま起こるそれる
- "走向" 日文翻译 : (1)〈地質〉走向. (2)…に向かう.…に向かって進む. 走向胜利/勝利に向かう.勝利を迎える. 走向死亡 sǐwáng /滅亡に向かう.滅亡の道をたどる.
例句与用法
其他语种
- 走嘴的泰文
- 走嘴的英语:make a slip of the tongue; let slip an inadvertent remark
- 走嘴的法语:laisser échapper lâcher
- 走嘴的韩语:[동사] (1)입을 잘못 놀리다. 비밀을 누설하다. 这件事是机密事, 你可千万别走嘴; 이 일은 비밀이니 절대로 누설해서는 안 돼 (2)말이 빗나가다. 말을 잘못하다. 실언하다. 说走了嘴; 말이 빗나갔다. 실언을 했다
- 走嘴的俄语:[zǒuzuǐ] проболтаться; проговориться
- 走嘴的印尼文:berkata tanpa berpikir; bicara tanpa pikir;
- 走嘴什么意思:zǒu zuǐ 说话不留神而泄漏机密或发生错误:她说着说着就走了嘴了。