谶的日文
发音:
"谶"の意味"谶"的汉语解释用"谶"造句
日文翻译手机版
- 谶chèn
〈書〉未来の吉凶禍福の前じるし,またはその予言.
【熟語】图谶
- "谶纬" 日文翻译 : 〈旧〉讖緯[しんい].神秘的予言書.▼未来の吉凶を予言して書きしるしたもの.前漢から後漢にかけて盛行し,のち禁絶された.
- "谵语" 日文翻译 : 〈書〉うわごと.たわごと.
- "谶语" 日文翻译 : 不吉な予言.▼なにげなく言った不吉なことばが後に事実となった場合,それを称していう. 那时说的话,竟jìng成了谶语/あのとき言ったことばが意外にも不吉な予言となった.
- "谵妄" 日文翻译 : 〈医〉譫妄[せんもう].
- "谷" 日文翻译 : 谷yù “吐谷浑 Tǔyùhún ”(古代の遊牧民族の国家,吐谷渾[とよくこん])という語に用いる. 『異読』【谷 gǔ 】
- "谵" 日文翻译 : 谵zhān 〈書〉でたらめを言う.たわごとを言う. 等同于(请查阅)谵语.
- "谷の径" 日文翻译 : たにのけい螺纹沟底径,螺纹内径。
- "谴责" 日文翻译 : 厳しく非難する.責める.譴責[けんせき]する. 良心的谴责/良心の呵責[かしゃく]. 各国舆论 yúlùn 都谴责侵略者 qīnlüèzhě 的挑衅 tiǎoxìn /各国の世論はいずれも侵略者の挑発を非難した. 『比較』谴责:责备 zébèi (1)“谴责”は非難の程度が強く,重大な問題に用いることが多い,“责备”は程度がそれよりは弱く,通常の問題に用いることが多い. (2)“谴责”は“进行”と組み合わせて“进行谴责”のように用いることができるが,“责备”は一般にこのようには用いない. (3)“谴责”は外交文書などで用いられることが多く,厳粛なニュアンスをもつ.“责备”はこうした場合には用いない.
- "谷丙转氨酶" 日文翻译 : アラニントランスアミナーゼ
- "谴罚" 日文翻译 : つみをせめてばっする 罪 を責めて罪 する