调动的日文
音标:[ diàodòng diàodong ] 发音:
"调动"の意味"调动"的汉语解释用"调动"造句
日文翻译手机版
- (1)(ポスト?位置などを)変える,移動する.
调动工作/勤務を変える.
部队调动频繁 pínfán /部隊の移動が頻繁である.
人事调动/人事異動.
(2)動員する.結集する.
调动一切积极因素/すべての積極的な要素を引き出す.
『比較』调动:掉换 diàohuàn
(1)“调动”はあるものについてその位置や用途を変更し動かすことであり,“掉换”は二つのものを入れ換えることである.
(2)“调动”の対象は仕事や隊列などであることが多く,“掉换”の対象は人?物?職種?時間?位置などであることが多い.
(3)“调动”には「動員する」という意味があるが,“掉换”にはない.
- "调"日文翻译 【熟語】排调,烹 pēng 调,协 xié 调 【成語】众口难调
- "动"日文翻译 (1)(?静 jìng )動く.(物事が)移動する,移り変わる. 他扭...
- "调动滑阀" 日文翻译 : かげんすべりべん
- "重调动作" 日文翻译 : リセット動作リセットどうさ
- "先行页面调动" 日文翻译 : せんこうページングよていじページング
- "调剂" 日文翻译 : (1)〈薬〉調剤(する).薬剤を調合する. (2)(多と少?忙と閑?有と無などを)調整する.調節する.適当に案配する.つり合いを保たせる. 银行适当地调剂向企业发放的贷款 dàikuǎn /銀行は企業に貸し出した資金を適当に調節する. 休息的时候唱唱歌或 huò 做做操,可以调剂一下精神/休みの時は歌を歌うか体操をするかすると気分の転換ができる. 调剂生活/生活に活気をつける.
- "调匀" 日文翻译 : (1)むらなく調合する. (2)つり合いがとれている.順調である.むらがない. 今年由于 yóuyú 雨水调匀,庄稼 zhuāngjia 长 zhǎng 得很好/今年は降雨が適量だったので,農作物の作柄がたいへんよい.
- "调制-解调器接口开关" 日文翻译 : モデムインタフェーススイッチ
- "调升" 日文翻译 : しょうしんする 昇 進 する
- "调制-解调器接口" 日文翻译 : モデムインタフェース
- "调卷" 日文翻译 : 書類を取り寄せる.▼“吊卷”とも書く.
- "调制-解调器" 日文翻译 : モデムへんふくちょうきへんふくちょうそうち
- "调压变压器" 日文翻译 : でんあつちょうせいへんあつき
- "调制-解调制装置" 日文翻译 : モデムセット
例句与用法
- 異動した職員の未処理起案を後任者に引き継ぐことにより,業務を円滑に行う.
通过交接调动职员未处理的草案,确保业务顺利进行。 - 評価実験から,議論への参加を促すために提案した機能に関する検証を行った.
通过评价实验,验证了调动参加积极性的提案手法的功能。 - 適度な困難さが,やる気を起こさせ,達成感を生んでいる.
虽然有一定难度,但是却调动起了学生们的干劲,并产生了成就感。 - この協調動作の方策を解明することが,身体知の解明につながると考えられる.
了解协调动作的方法,和了解身体知识有关。 - 知らない人同士のコミュニケーションが活性化するには,ある程度の期間が必要と考えられる.
要调动未知的人的交流,是需要一定的期间的。 - ただし実験で用いたマシンにスワップは設定されていないことを注記しておく
只是,实验中所使用的设备中没有设定调动程序,这一点需要注意。 - 3)さらに,人事異動が生じても業務の流れを円滑に行うための機能も用意した.
3)其次,即使发生人事调动,也具备使业务流程顺利进行的功能。 - 文書情報DBの異動職員の情報を後任者の情報に置換する.
将文件信息DB中调动职员的信息置换为继任者的信息。 - しかし,この異動対象者に関して,それ以外の裏情報なども考慮されることもあるであろう.
但是,对于这些调动对象,还要考虑到一些不公开的信息。 - 本論文では,総生産在庫量の増減による実効生産能力の増減策について議論する。
本论文将充分调动基于总生产库存量的增加或减少来增加或减少实际生产能力的方案。
其他语种
- 调动的泰文
- 调动的英语:1.(更动) transfer; shift 短语和例子 2.(调动军队) move (troops);...
- 调动的法语:动 1.transférer;muter~工作transférer qn à un autre poste 2.déplacer;déployer(des troupes) 3.mobiliser;mettre en œuvre~一切积极因素mettre en œuvre tous les facteurs positifs
- 调动的韩语:(1)[동사] (위치·용도·인원을) 옮기다. 이동하다. 调动队伍; 대오를 이동하다 调动工作; 전근하다. 전임(轉任)하다 调动十万军队, 一千辆坦克; 10만 군대와 천대의 탱크를 이동시키다 调动兵力; 병력을 배치 전환하다 (2)[명사] 인사이동. 배치 전환. 人事调动; 인사이동 (3)[동사] 동원하다. 调动一切潜力和可能性; 모든 잠재력과 가능성을...
- 调动的俄语:[diàodòng] 1) см. 调 I 1) 2) мобилизовать; задействовать; поднять (напр., активность)
- 调动的阿拉伯语:أخْرج; إعادة توزيع ؛ نقل; المناورة; اِنْتِقَال;
- 调动的印尼文:beranjak; bermanuver; berpindah; melepas; memapas; mencopot; mengarahkan; mengeluarkan; menghilangkan; menyingkirkan; pergi;
- 调动什么意思:diàodòng ①更动(位置、用途):~队伍ㄧ~工作。 ②调集动员:~群众的生产积极性。