诿的日文
发音:
"诿"の意味"诿"的汉语解释用"诿"造句
日文翻译手机版
- 诿wěi
責任を人になすりつける.
- "诿过" 日文翻译 : あやまちをたにんになすりつける 過 ちを他人 に擦 り付ける
- "课题" 日文翻译 : 『量』道,个.(1)テーマ.問題. 提出新的课题/新しいテーマを出す. (2)課題.解決すべき問題. 如何解决失业问题是个重要课题/失業をいかに解決すべきかは重要な課題である.
- "谀" 日文翻译 : 谀yú おもねる.へつらう.阿諛[あゆ]する. 阿 ē 谀/おもねる. 谀辞 cí /お世辞. 【熟語】谄 chǎn 谀 【成語】阿 ē 谀逢迎
- "课间操" 日文翻译 : 授業と授業の間に行う体操.▼職場で行う体操は“工间操 gōngjiāncāo ”という.
- "谁" 日文翻译 : “谁 shuí ”の口語音.
- "课间" 日文翻译 : 授業と授業のあいま.
- "谁不知" 日文翻译 : だれでもしっている 誰 でも知っている
- "课表" 日文翻译 : 授業時間表.時間割.
- "谁不知道" 日文翻译 : だれでもしっている 誰 でも知っている
- "课税过重" 日文翻译 : に過重な要求をに重税をかけるに過重な負担をかける
其他语种
- 诿的泰文
- 诿的英语:动词 (把责任推给别人) shift blame on to others
- 诿的法语:manquer à se dérober à renâcler à négliger son devoir tirer au flanc éviter
- 诿的韩语:[동사] (1)(책임이나 잘못 따위를) 남에게 전가하다. 남에게 덮어씌우다. 핑계 대다. 诿说; (책임이나 잘못을) 남에게 전가시켜 말하다 推诿; 책임을 남에게 전가하다 =[委A)(4)] (2)번거롭게 하다. 폐를 끼치다.
- 诿的俄语:pinyin:(诿 сокр. вм. 諉) гл. 1) беспокоить, утруждать, причинять заботы 2) ссылаться на...; выдумы...
- 诿的印尼文:takut atau segan akan;
- 诿什么意思:(諉) wěi ㄨㄟˇ 1)推托,把责任推给别人:~说。推~。~托。~过于人。
推委,推诿 秦诿楚諈 诿卸 诿罪 诿过