读出比较校验的日文
发音:
"读出比较校验"の意味
日文翻译手机版
- よみとりしょうごうり
- "电刷读出比较校验" 日文翻译 : ブラシよみとりひかくけんさブラシ読取り比較検査
- "抽出比" 日文翻译 : ちゅうしゅつひ抽样比。
- "浸出比" 日文翻译 : しんしゅつひ
- "校验" 日文翻译 : チェツキングけんていけんさてんけんインスペクションしょうさあさわれめ
- "读出" 日文翻译 : よみとりリーディングけんしゅつよみとるよみだしロールアウトはきだすリードひょうじきプレイバックセンシングさいせいよみ
- "比较" 日文翻译 : (1)比較(する).比べる. 把译文yìwén和原文比较一下/訳文を原文と比較してみる. 有比较才能有鉴别jiànbié/比較してこそ識別することができるのだ. 这两块料子比较起来,颜色是这块好,质地是那块好/二つの生地を比べてみると,色合いはこちらのがよく,品質はあちらのがよい. 小麦产量比较去年有显著xiǎnzhù的增长zēngzhǎng/小麦の生産高は去年に比べて著しい増加があった. (2)〔副詞〕比較的に.わりに.▼すでに一定の程度になっていることを表す. 两篇文章写得都好,不过这篇比较好一些/二つの文章はどちらもよく書けているが,ただこちらのほうが少しよい. 我们学校交通比较方便/私たちの学校は交通がわりに便利だ. 孩子们都比较喜欢听故事/子どもたちはみな物語を聞くのが割合好きだ. 『比較』比较:较 (1)“较”は“比较”と意味は同じだが,“比较”が形容詞?動詞を修飾できるのに対し,“较”は単音節の形容詞のみを修飾する.たとえば“比较好”は“较好”とも言えるが,“比较方便”は普通,“较便”と言わなければならない.また,“比较喜欢”の“喜欢”は動詞なので,“较喜欢”とは言えない. (2)“较”は書き言葉で用いられることが多い. (3)“比较”も“较”も否定形には用いない.たとえば“比较好”“较好”の否定は“比较差”“较差”で,“比较不好”“较不好”とは言えない.また“比较喜欢”の否定は“不大喜欢”となり,“比较不喜欢”とは言えない.
- "ガス流出比重計" 日文翻译 : gas りゅうしゅつひじゅうけい隙透计,(气体)扩散计。
- "块校验" 日文翻译 : ブロックけんさブロック検査ブロックチェツク
- "奇校验" 日文翻译 : きすうけんさ
- "校验位" 日文翻译 : シンドロームしょうこうぐん
- "校验和" 日文翻译 : チェックサム
- "校验棒" 日文翻译 : しょうさぼう
- "校验法" 日文翻译 : くぶんほうチェツク法チェツクほう
- "校验点" 日文翻译 : チェツクポイント
- "校验环" 日文翻译 : プルービングリング
- "校验码" 日文翻译 : チェックディジット
- "自校验" 日文翻译 : セルフチェツクじこけんさ
- "伪读出" 日文翻译 : ダミーセンス
- "假读出" 日文翻译 : ダミーリード
- "字读出" 日文翻译 : ワードセンス
- "读出台" 日文翻译 : リードステーションよみとりぶ
- "读出器" 日文翻译 : リーダユニットけんしゅつきセンサ
- "读出头" 日文翻译 : よみとりよみとりりヘッドリードヘッド
- "读出孔" 日文翻译 : センシングホール
- "读出用光电元件" 日文翻译 : センシングフォトユニット
- "读出标题" 日文翻译 : リードヘッダ
其他语种
- 读出比较校验的英语:read compare check
读出比较校验的日文翻译,读出比较校验日文怎么说,怎么用日语翻译读出比较校验,读出比较校验的日文意思,讀出比較校驗的日文,读出比较校验 meaning in Japanese,讀出比較校驗的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。