论心的日文
发音:
"论心"の意味"论心"的汉语解释
日文翻译手机版
- こころをうちあけてかたる
心 を打ち明けて語 る
- "论"日文翻译 《论语》(『論語』)の略称. 上论/ 『論語』の前半. 下论/ 『論語...
- "心"日文翻译 (1)心臓.▼“心脏 xīnzàng ”ともいう. (2)心.気持ち....
- "论战" 日文翻译 : 論戦(する). 展开论战/論戦を展開する.
- "论处" 日文翻译 : 処罰を定める. 以违反 wéifǎn 纪律 jìlǜ 论处/規律違反として処罰(を決定)する.
- "论据" 日文翻译 : 〈論〉論拠. 写论说文要有充足 chōngzú 的论据/論説文を書くには十分な論拠がなければならない. 坚实 jiānshí 的论据/しっかりした論拠.
- "论域" 日文翻译 : 議論領域
- "论敌" 日文翻译 : 論敵.論争の相手.
- "论坛" 日文翻译 : 論壇. 报纸应该是自由发表意见的论坛/新聞は自由に意見を発表できる論壇であるべきだ.
- "论文" 日文翻译 : 論文.『量』篇 piān . 学术论文/学術論文. 毕业论文/卒業論文.
- "论告" 日文翻译 : ろんこく 論 告
- "论文集" 日文翻译 : シンポジュームとうろんかいシンポジウム
- "论及" 日文翻译 : さ迷うレンジ
例句与用法
- 結論:心筋細胞のアポトーシスとNF―κB活性化はラット心筋梗塞後の心室再構築と心機能不全の発生に寄与する。
结论心肌细胞凋亡和NF―κB的激活参与了大鼠心肌梗死后心室重塑和心功能不全的发生。 - 結論:心理的干与は一種の有効な疼痛をコントロールする方法として、部分的に癌患者の介入治療中の疼痛を緩解でき、薬物治療の補足効果がある。
结论心理干预作为一种有效的疼痛控制方式,可部分缓解肝癌介入术中疼痛,对药物治疗具有补充作用. - 結論 心理行為の異常、社会適応能力の良くないことと情緒の不安定は気管支喘息患児によく見られ、各要素の間に直接な影響があり、また相互作用も存在している。
结论心理行为异常、社会适应能力差和情绪不稳定及在支气管哮喘患儿中多见,各因素之间既有直接的影响,又存在交互作用。 - 結論:心臓移植は老年の末期心臓病患者のための1種のより良い治療と回復の選択肢を提供し、合理的な免疫方案と手術期間中の積極的な合併症の予防と治療は成功のポイントである。
结论心脏移植可为老年晚期心脏病患者提供一种更佳的治疗和康复选择,合理的免疫方案及围手术期积极防治合并症是成功的关键。