覚え中文是什么意思
日文发音:
用"覚え"造句"覚え"中国語の意味
中文翻译手机版
- おぼえ
32
覚 え
【名】
记忆;体验;经验;自信;信心;器重;信任;记事;感觉;知觉
- "え"中文翻译 唉,诶,嗯,是
- "心覚え" 中文翻译 : こころおぼえ 4 心 覚 え 【名】 记住;记忆;便条;备忘录
- "物覚え" 中文翻译 : ものおぼえ 3 物 覚 え 【名】 记忆;记性
- "目覚え" 中文翻译 : めおぼえ 2 目覚 え 【名】 标志;记号
- "空覚え" 中文翻译 : そらおぼえ 3 空 覚 え 【名】 背会;记住;模糊的记忆(同うろおぼえ)
- "聞覚え" 中文翻译 : 聞き覚えききおぼえ听来的知识。耳听心记。
- "見覚え" 中文翻译 : みおぼえ 0 見覚 え 【名】 眼熟;认识
- "覚えず" 中文翻译 : おぼえず 2 覚 えず 【副】 不知不觉
- "覚える" 中文翻译 : おぼえる 3 覚 える 【他下一】 记得;学会;感觉
- "覚え帳" 中文翻译 : 备忘簿,杂记簿,记事本,笔记本
- "うろ覚え" 中文翻译 : うろおぼえ 03 うろ覚 え 【名】 模糊的记忆
- "一つ覚え" 中文翻译 : ひとつおぼえ 4 一 つ覚 え 【名】 只记住一件事;老一套
- "世の覚え" 中文翻译 : 名声,舆论,物议
- "聞き覚え" 中文翻译 : ききおぼえ 0 聞き覚 え 【名】 听过;听后进而记住;散学(的知识)
- "聞き覚える" 中文翻译 : ききおぼえる 54 聞き覚 える 【他下一】 听后记住
- "見覚える" 中文翻译 : みおぼえる 04 見覚 える 【他下一】 似乎见过;记得;认识
- "覚え書き" 中文翻译 : おぼえがき 0 覚 え書き 【名】 记录;笔记;备忘录
- "覚え書き貿易" 中文翻译 : 备忘录贸易
- "覚" 中文翻译 : カクおぼえる·さます·さめる·さとる感觉,察觉。例:覚醒(かくせい)·発覚(はっかく)·知覚(ちかく)·聴覚(ちょうかく)·味覚(みかく)·錯覚(さっかく)·予覚(よかく)。自觉。例:覚悟(かくご)·自覚(じかく)·不覚(ふかく)。
- "覗く" 中文翻译 : のぞく2 0 覗 く 【自五】 露出(一点) 【他五】 窥视;探视;略微瞟一眼;稍微看一下
- "覗き見" 中文翻译 : のぞきみ 0 覗 き見 【名】 窥视;偷看;探听(别人的秘密)
- "覗き穴" 中文翻译 : のぞきあな 30 覗 き穴 【名】 窥视孔
- "覗き眼鏡" 中文翻译 : 西洋景,洋片,捕鱼用透视镜
例句与用法
- したがって研修医に術前診察を任せることに不安を覚えるのは当然である。
因此,对让进修医师来进行术前检查感到不安是很正常的。 - しかし麻酔科担当医を覚えていなかった患者が10%程度にみられた。
但是,发现记住麻醉科主治医医生的患者只有10%左右。 - 子供にとっては家庭での生活が最も安らぎを覚え,安心できるものであろう。
对于孩子来说,在家的生活感觉最轻松,可以安心。 - そのために自分の思いを表出できないのではないかと違和感を覚えていた。
为此我觉得其不能表达自我意识,有一种不协调感。 - 人間は図1に示すように1つずつ新しい漢字を繰り返し学習しながら覚えていく.
如图1所示,人类是一边反复学习1个个新汉字一边记忆的。 - 視力低下?聴力低下さらに物事を覚え込む記銘力低下は著しい。
视力下降·听力下降,并且记住事物的瞬时记忆下降显著。 - 数年前まで、ほとんどの人は「膜」というハイテクな言葉には聞き覚えがなかった。
几年前,可能很多人对于“膜”这个高科技的字眼还很陌生。 - もっと面白い話も山ほどあったのですが,うろ覚えなのでこのくらいにしておきます
还有很多有意思的话题,但是记得不是太清楚,暂且列举这些。 - 文書の主題ではなく,自分が興味を覚えた語にチェックして下さい.
请选择不是文献的主题,而是自己感兴趣的词语。 - (2)70%を超えると,文書中において目立ちやすく,違和感を覚えやすいこと.
(2)超过70%的话,在文本中比较显眼,给人一种不协调感。
其他语种
- 覚えの英語覚え おぼえ memory sense experience