脹満的日文
发音:
"脹満"の意味
日文翻译手机版
- 气膨,膨胀
- "満"日文翻译 まん2 1 満 【名】 满;充满;(下接数词)满,整,足(同まる)
- "腸満?脹満" 日文翻译 : tyoumann ちょうまん 〈医〉气膨qìpéng,膨胀péngzhàng.
- "脾" 日文翻译 : 〈生理〉脾臓. 『注意』中国医学(漢方)用語では pǐ と発音する. 【熟語】巢 cháo 脾,醒脾,牛脾气
- "脹れっ面" 日文翻译 : ふくれっつら 0 膨 れっ面 ;脹 れっ面 【名】 (因生气,不满而)噘着嘴的脸
- "脾寒" 日文翻译 : 〈方〉(=疟疾 nüèji )マラリヤ.
- "脹れ" 日文翻译 : ふくれ气孔,气泡。起泡,泡疤。膨胀,溶胀。
- "脾性" 日文翻译 : 〈方〉(人の)性質.性癖.癖. 一个人有一个人的脾性/人にはそれぞれの癖がある.
- "脹らむ" 日文翻译 : ふくらむ 0 膨 らむ;脹 らむ 【自五】 鼓起;膨胀;凸起(同ふくれる)
- "脾气" 日文翻译 : (1)(人の)性質.たち.癖. 他脾气很好,从没跟人打过架/彼はおとなしい性質で,これまで人とけんかをしたことがない. 摸 mō 熟机器的脾气/機械の癖を心得る. 他脾气倔强 juéjiàng /彼は強情な人だ. (2)怒りやすい性質.気短な性質.かんしゃく. 这个人没脾气,待人接物总是平心静气/この人は性質が穏やかで,いつも落ち着いた態度で人や物事に接する. 你老爱发脾气,发脾气能解决什么问题?/君はすぐむかっ腹を立てるが,怒ったって埒[らち]があくものか. 脾气大/短気である.怒りっぽい. 爸爸正在发脾气/お父さんはいまかんしゃくを起こしている.
- "脹らみ" 日文翻译 : ふくらみ 0 膨 らみ;脹 らみ 【名】 膨胀;鼓起
- "脾气乖戾的人" 日文翻译 : カニ座にけちをつける
- "脹らます" 日文翻译 : ふくらます 0 膨 らます;脹 らます 【他五】 使鼓起来
例句与用法
- 患者の下腹部に我慢できるほどの疼痛があり、段々腹部の脹満感が出てきた、便は柔らかくどろどろ状で、一日数回に排便する。
下腹部隐痛,可忍受,无放散。 - 胃炎と診断し、対症治療を受けったが腹部脹満感は軽減できる。
按”胃炎”对症治疗,腹胀缓解. - 6か月前、血便が出現し、腹部の脹満感をともない、2か月前に尿道出血があり、尿道口カルンクルと診断され、現地の病院で手術治療を受けた後改善した。
6个月前出现鲜血样便伴腹胀,2个月前尿道出血,诊为尿道口肉阜,于当地医院手术治疗后好转。 - 術後に主に呼吸器の系統的ケアをし、気道の清潔を維持し、高体温、腹部の脹満、疼痛、啼き等から引き起こった肺動脈高圧クリーゼを予防し、重度の肺動脈高圧の治癒率を高まった。
术后主要做好呼吸系统的护理,保持呼吸道通畅,预防因体温过高、腹胀、疼痛、哭闹引起的肺动脉高压危象,提高了重度肺动脉高压的治愈率. - それは『神農本草経』に最初に収載され、性暖、味辛、苦、脾臓、胃、肝臓に帰経し、燥湿健脾、きょ風散寒、明目などの効果を有し、主治はかん腹脹満、泄潟、水腫、リューマチ、しびれ、風寒感冒等である。
其始载于《神农本草经》,性温,昧辛、苦,归脾、胃、肝经,具有燥湿健脾、祛风散寒、明目等功效,主治脘腹胀满、泄泻、水肿、风湿痹痛、风寒感冒等。
其他语种
- 脹満の英語脹満 ちょうまん tympanites