绸缎的日文
音标:[ chóuduàn ] 发音:
"绸缎"の意味"绸缎"的汉语解释用"绸缎"造句
日文翻译手机版
- 繻子[しゅす]と緞子[どんす].(広く)絹織物.
- "绸"日文翻译 薄い絹織物. 丝sī绸/絹織物.シルク. 纺fǎng绸/薄い絹織物. ...
- "缎"日文翻译 緞子[どんす]. 绸 chóu 缎/絹織物. 素 sù 缎/無地の緞子...
- "绸缎做的" 日文翻译 : しゅすのようになめらかサテンしゅすしゅすのようしゅすの
- "绸纹纸" 日文翻译 : 絹目のある印画紙.引き伸ばし感光紙.
- "绸缪" 日文翻译 : 〈書〉 (1)纏綿[てんめん]とする.情が深く離れがたい. 情意绸缪/情緒纏綿たるものがある.心にまつわりついて離れにくいさま. (2)等同于(请查阅)wèiyǔchóumóu【未雨绸缪】
- "绸的" 日文翻译 : すべっこいつやがある
- "绺" 日文翻译 : 绺liǔ (绺儿)〔量詞〕糸?麻?髪など細い線状のものの束を数える. 一绺丝线/ひと束の絹糸. 一绺儿头发/ひと筋の髪の毛. 五绺长须 chángxū /5本の長いひげ.▼口ひげ(左右に分かれて2本)?頬ひげ(左右で2本)?あごひげをいう.
- "绸料" 日文翻译 : きぬもの 絹 物
- "绻" 日文翻译 : 绻quǎn “缱绻 qiǎnquǎn ”(愛着が深くて離れられないさま)という語に用いる.
- "绸子" 日文翻译 : 繻子[しゅす].薄くて柔らかい絹織物.
- "综" 日文翻译 : 【成語】错综复杂
- "绸制的" 日文翻译 : すべっこいつやがある
例句与用法
- 30年前は一生懸命呉服屋をやり,あるいは豆腐屋をやり,働いていたのですが,今は亭主が死に,80歳のおばあさんだけになってしまいました。
虽然30年前都是努力从事卖绸缎、卖豆腐等生计的人,如今,丈夫去世后,只剩下80歳的老太太了。 - 琴田村の服部家は,江戸日本橋北鞘町に居住していた尾張藩御用の呉服商人服部治左衛門(初代)が,寛文年間(16611673)に,椿の海干拓事業に出資し,下総の鏑木村,大間手村,琴田村と移り住んだことに始まるとされる.
琴田村的服部家中,曾居住在江户日本桥北鞘町的尾张藩御用的绸缎商人服部治左卫门(初代)在宽文年间(1661~16773)出资椿的海干拓事业,开始转居到了下总的镝木村,大间手村和琴田村。