看得上的日文
发音:
"看得上"の意味
日文翻译手机版
- きにいる
気に入る
- "看"日文翻译 (1)見守る.番をする.介抱する.看護する. 看门/門番をする. 病重...
- "得上"日文翻译 等同于(请查阅) ‐bushàng 【ˉ不上】
- "得上" 日文翻译 : 等同于(请查阅) ‐bushàng 【ˉ不上】
- "看得见" 日文翻译 : に見てもらうがわかるが目にはいるとつきあうに気がつくに面会
- "看得起" 日文翻译 : 〈口〉重視する.重くみる.(人を)高く買う. 除了他以外,谁看得起我们穷人 qióngrén ?/彼以外にわれわれ貧乏人を大切にしてくれる人がいるだろうか. 既然看得起我,我就竭尽 jiéjìn 全力拼命 pīnmìng 干吧/たってのご要請なので,ご期待に背かないように,命がけで力を尽くしましょう.
- "上得上" 日文翻译 : 取り付けることができる. 这个螺丝 luósī 也上得上/このねじ釘でも取り付けることができる.
- "使得上" 日文翻译 : (?使不上 shǐbushàng )使える.使うことができる. 你看这个螺母 luómǔ 使得上使不上?/このナットが使えるかどうか見てみなさい.
- "取得上" 日文翻译 : (?取不上 qǔbushàng )採用になる.合格できる. 这次考试,他一定能取得上/今度の試験は彼はきっと合格するだろう.
- "吃得上" 日文翻译 : (?吃不上)食にありつける.食事に間に合う. 十二点半以前赶回去gǎnhuíqu还吃得上/12時半までに急いで帰ればまだ食事に間に合う.
- "指得上" 日文翻译 : 当てになる.頼りになる. 两个儿子 érzi 没一个指得上的/息子二人のどちらも頼りにならない.
- "挨得上" 日文翻译 : 〈口〉関係づけることができる.かかわり合いがある.関係がある. 这是哪儿跟哪儿啊,都挨得上吗?/それは何と何のことだい,これと関係があるかね.▼“挨得着zháo”ともいう.
- "数得上" 日文翻译 : …に数えられる.…のうちに入る. 他数得上是一个学者/彼は学者といえる.彼は学者の数に入る.
- "比得上" 日文翻译 : と結婚させるに等しいマッチ本に匹敵と同じものを見つけると調和と似合うと同じものを作る
- "犯得上" 日文翻译 : (?犯不上)等同于(请查阅) fàndezháo 【犯得着】
- "瞧得上" 日文翻译 : 〈口〉(?瞧不上 qiáobushàng )気に入る. 他还能瞧得上你?/彼は君なんか気に入るものか.
- "称得上" 日文翻译 : cheng1deqi3 ~というに值する.~と言える
- "说得上" 日文翻译 : ...いえる;...ともいえる ...言える;...とも言える
- "谈得上" 日文翻译 : 等同于(请查阅) tándedào 【谈得到】
- "赶得上" 日文翻译 : (?赶不上 gǎnbushàng )(1)追いつく.追いつける. 你先去吧,我走得快,赶得上你/先に行きなさい,ぼくは歩くのが速いからすぐ追いつく. (2)間に合う. 大家再加把力,还赶得上/みんながもっと馬力をかけてやりさえすればまだ間に合う.
- "跟得上" 日文翻译 : (1)(=追得上 zhuīdeshàng )追いつく.ついて行ける. 跟得上时代/時代に追いつく. 他跟得上班/彼はクラスの進度についていける. (2)(=比得上)…と並ぶ.匹敵する. 他的身高体重都跟得上他哥哥了/彼の身長?体重は兄に見劣りしない.
- "配得上" 日文翻译 : (?配不上 pèibushàng )(1)(部品の)補充ができる. 这机器的零件配得上/この機械の部品は補充できる. 这钥匙 yàoshi 丢 diū 了也配得上/この鍵はなくしても代わりのものが作れる. (2)対になる.つり合う. 她配得上他吗?/彼女は彼とつり合っていますか. (3)資格がある.ふさわしい. 他配得上当厂长/彼は工場長になるのにふさわしい.
- "顾得上" 日文翻译 : gu4deshang4 ~する时间的余裕がある
- "使看得见的" 日文翻译 : はっきり心に思い浮かべること
- "看得入迷" 日文翻译 : みとれてわれをわすれる 見とれて我 を忘 れる
- "看得明白" 日文翻译 : みてよくわかる 見てよく分かる
看得上的日文翻译,看得上日文怎么说,怎么用日语翻译看得上,看得上的日文意思,看得上的日文,看得上 meaning in Japanese,看得上的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。