烦心的日文
发音:
"烦心"の意味"烦心"的汉语解释用"烦心"造句
日文翻译手机版
- 心を悩ます.心配する.
别谈这些烦心的事情了/そんな悩みごとはもうやめにしてくれ.
- "烦"日文翻译 (1)苦悩する.心を悩ます.いらだつ. 心里烦得很/気持ちがひどくいら...
- "心"日文翻译 (1)心臓.▼“心脏 xīnzàng ”ともいう. (2)心.気持ち....
- "烦忧" 日文翻译 : の心をかき乱す
- "烦嚣" 日文翻译 : 〈書〉(音が)騒がしい,うるさい. 傍晚时分,烦嚣的声音渐渐 jiànjiàn 静了下来/夕方になると,騒がしい音がしだいに静まってきた.
- "烦恼" 日文翻译 : 悩み煩うこと.悩むこと.心配すること. 自寻 xún 烦恼/自分で悩みのたねをつくる.思い過ごしをする. 工作使他忘掉了烦恼/彼は仕事をすることで心配事を忘れ去った. 一系列不顺手的事,给他增添 zēngtiān 了烦恼/一連の不慣れな仕事で,彼はさらに心配事が増えた.
- "烦劳" 日文翻译 : 〈敬〉面倒をかける.煩わす. 他要是肯 kěn 去,就不必再烦劳别人了/彼が行ってくれるなら,もう別の人を煩わさないですむ.
- "烦扰" 日文翻译 : (1)(人に)面倒をかける.迷惑をかける.煩わす. 这点小事不要烦扰别人/こんなささいな事で人に面倒をかけるな. (2)いらだつ.いらいらする.
- "烦冗" 日文翻译 : (1)繁雑である. (2)(文章が)冗長である,くどい.▼“繁冗”とも書く.
- "烦杂" 日文翻译 : 等同于(请查阅) fánzá 【繁杂】
- "烦人的" 日文翻译 : あきあき
- "烦渎" 日文翻译 : うるさくねだるしつこく求めるにうるさくねだるにしつこく求める
- "烦乱的" 日文翻译 : だめにろうばいさせるひっくり返すの気を転倒させるにあたる