流畅的日文
音标:[ liúchàng ] 发音:
"流畅"の意味"流畅"的汉语解释用"流畅"造句
日文翻译手机版
- 流暢[りゅうちょう]である,すらすらとしている.
文字流畅/文章がなめらかである.
他流畅地回答了教师的提问/彼はすらすらと教師の質問に答えた.
『比較』流畅:流利 liúlì “流畅”は文字やことばが難解でなく,ごつごつしていないさまを形容するが,“流利”はそれ以外に,うまく話すさまや,字をすらすらと書くさまも形容できる.
- "流"日文翻译 (1)流れる.流す. 等同于(请查阅)流血 xuè . 流泪 lèi ...
- "畅"日文翻译 (1)滞りがない.すらすらと(進む). 流畅/流暢[りゅうちよう]であ...
- "流畅的" 日文翻译 : フルエントすべすべした
- "不流畅的" 日文翻译 : のろいゆるんだゆるめるゆるむたるんだ部分ゆるんでいるなまける
- "流畅的说" 日文翻译 : ぺらぺらと続く馬鹿話しゃべりまくるヤク頭
- "轻柔流畅" 日文翻译 : カンタービレ
- "轻柔流畅的" 日文翻译 : カンタービレ
- "流电" 日文翻译 : ガルバニズムガルバニ電気ガルバニでんき
- "流用" 日文翻译 : りゅうよう2 0 流 用 【名】 【他サ】 挪用
- "流痕" 日文翻译 : ドレンもようあわせすじばりあとあわせめぶんかつめんリルマークくいきりせんドレン模様
- "流産" 日文翻译 : りゅうざん2 1 流 産 【名】 【自サ】 流产;小产;失败;半途而废
- "流的静态测量" 日文翻译 : ながれのせいてきそくてい
- "流率法" 日文翻译 : りゅうりつほう流数法。
- "流盼" 日文翻译 : ちらりと見るぴかりと光るちらりと触れるきらめきちらりと見ることざっと目を通す
- "流率" 日文翻译 : りゅうそくりゅうりょくしゅつすいりつりゅうどうどはきだしりょう
例句与用法
- 第2の項@equation_0@は滑らか項であり,次式で定義する.
第2个项@equation_0@是流畅项,用下式定义。 - さらにこの場合はコミュニケーションが首尾よく,欠陥なく進行した場合を想定する
在这种情况时设定话语交流过程流畅内容完整。 - 「,なめらかな演奏である.流れが良い」には,利点が表れているのかもしれない.
“顺畅的演奏,很流畅”也许是表示了其优点。 - これがスムーズにしかも要領を得た表現法の会話でなされるべきである。
必须通过流畅并且掌握要领的表现方法的谈话进行说明。 - 帰国後、2006年3月より無痛性血尿が出現した。
回国后,于2006年3月开始出现无痛性血尿,尿线流畅,为终末血尿. - A)ボタン凸部または接着部が指に引掛かり,滑らかな指運が難しい.
a)按键凸部或连接部摩擦手指,难以流畅地移动手指。 - 「ダストモニタ」について 環境保全とプロセスの円滑な運転のために
关于“粉尘监测器”以兼顾环保和流畅的过程控制为目的 - JPEG画像の不連続部分を滑らかにつないでいることが分かる.
由此可知JPEG图像的不连续部分被流畅地连接起来了。 - さらに,演奏中にボタンを押す操作は滑らかな演奏の妨げになる。
再者,在演奏中按钮的操作妨碍了演奏的流畅性。 - この項は速度変化が少ない滑らかな軌跡が望ましいことを表している.
这个项表示速度变化少流畅的轨迹最理想。