死规矩的日文
发音:
"死规矩"の意味用"死规矩"造句
日文翻译手机版
- (死规矩儿)融通がきかない決まり.杓子[しゃくし]定規.
什么事都要随机应变 yìngbiàn ,不能搬死规矩/何事も臨機応変に対処すべきで,杓子定規では困る.
- "死"日文翻译 (1)死ぬ.(植物が)枯れる. 他母亲死了/彼の母が亡くなった. 这棵...
- "规矩"日文翻译 (1)規則.決まり.おきて.習わし. 不能按死规矩办事/杓子[しゃくし...
- "规矩" 日文翻译 : (1)規則.決まり.おきて.習わし. 不能按死规矩办事/杓子[しゃくし]定規に事を処理してはならない. 按规矩办/規則どおりにする. 不守规矩/規則を守らない. 你们家规矩可真多/お宅はあれこれしきたりが多いですね. (2)品行が正しい.行儀がよい.きちんとしている. 我没听说过他有什么不规矩的地方/私は一度も彼の不始末を耳にしたことがない. 孩子们都规规矩矩 guīguijūjū 地坐着听故事/子供たちはみな行儀よく座って物語を聞いている. 他的字写得很规矩/彼の字はきちんと書かれている. 没规矩/行儀が悪い. 『比較』规矩:规则 guīzé (1)名詞としては“规矩”は多く成文化されていない共通の慣習や伝統の決まりをさし,“规则”は多く条文で示された規則をいう. (2)形容詞としては“规矩”はまじめなの意であり,“规则”はきちんとしている意である.“规矩”はAABBの重ね型をとることができるが“规则”はできない.
- "没规矩" 日文翻译 : ぶさほう;れいぎをしらない 無作法 ;礼 儀を知らない
- "立规矩" 日文翻译 : 規則を立てる.
- "老规矩" 日文翻译 : 古いしきたり.いつものしきたり. 新社会了,奶奶您那一套老规矩不行了/新社会になったのだから,おばあさん,あなたのその古いしきたりはもうはやらないよ. 学生们按老规矩办事,走以前先把老乡的院子打扫干净/(農村へ行っていた)学生たちはいつものように,出発する前にまず農民の庭をきれいに掃除した.
- "装规矩" 日文翻译 : いやにお上品ぶった言動
- "规矩1" 日文翻译 : きそく;きまり 規則 ;
- "规矩2" 日文翻译 : ぎょうぎがよい;まじめ 行 儀がよい;真面目
- "有规矩的" 日文翻译 : しつけがよいちゃんとした
- "正规矩阵" 日文翻译 : せいきぎょうれつ
- "装规矩的" 日文翻译 : お上品ぶっているお上品ぶった
- "规规矩矩" 日文翻译 : きまじめ 生真面目
- "过份规矩的" 日文翻译 : お上品ぶっているお上品ぶった
- "死角" 日文翻译 : (1)〈軍〉死角. (2)〈喩〉盲点. 这条胡同 hútòng 是搞环境卫生的死角/この路地は環境衛生の盲点になっている.
- "死装束" 日文翻译 : 白寿衣
- "死角堆积" 日文翻译 : しかくたいせき
- "死螺帽" 日文翻译 : ナットキャツプ
- "死角燃烧" 日文翻译 : コーナねんしょうほうしきコーナ燃焼方式ぐうかくねんしょう
- "死蔵" 日文翻译 : しぞう1 0 死蔵 【名】 【他サ】 (不用而)封藏
- "死語" 日文翻译 : しご3 1 死語 【名】 已不使用的语言;废词
- "死荷重応力" 日文翻译 : しかじゅうおうりょく静载应力。恒载应力。
- "死語 (言語学)" 日文翻译 : 死语
- "死荷重" 日文翻译 : しかじゅう底载。固定负载。静载荷。自重。
死规矩的日文翻译,死规矩日文怎么说,怎么用日语翻译死规矩,死规矩的日文意思,死規矩的日文,死规矩 meaning in Japanese,死規矩的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。