繁體版 English 日本語
登录 注册

死別れる中文是什么意思

发音:  
"死別れる"中国語の意味

中文翻译手机手机版

  • 死に別れる
    しにわかれる
    [自下一]
    死别,诀别。
    例:
    親に死別れる
    失去双亲。
  • "別れる" 中文翻译 :    わかれる2 3 別 れる 【自下一】 离别;分手;离婚
  • "と別れる" 中文翻译 :    舍得;割舍;早退;留后手;留话;留级;流亡;产假;靠边儿站;留待;出境;出号;脱出;留别;婚假;留;告便;告别;起程;告退;蒜黄;起驾;起席;退行;分张;去;朝着;放学;去国;起行;出走;背井离乡;脱略;退场;退席;越席;离职;遗患;遗祸;判袂;蔫溜儿;抛离;离开;让;拜别;离别;动身;跑情况;遗害;别离
  • "死に別れる" 中文翻译 :    しにわかれる 5 死に別 れる 【自下一】 死别
  • "生き別れる" 中文翻译 :    いきわかれる 50 生き別 れる 【自下一】 生离;生别
  • "死別" 中文翻译 :    しべつ 0 死別 【名】 【自サ】 死别(同しにわかれ)
  • "別れ" 中文翻译 :    わかれ2 3 別 れ 【名】 别;辞别
  • "別れ別れ" 中文翻译 :    わかれわかれ 4 別 れ別 れ 【副】 分头;分开
  • "お別れ" 中文翻译 :    辞别
  • "別れ線" 中文翻译 :    わかれせん分型线。
  • "別れ話" 中文翻译 :    わかればなし 4 別 れ話 【名】 (夫妇,情人等)有关离婚(分手)的磋商
  • "別れ路" 中文翻译 :    わかれじ岔路。分手时的岔路。
  • "別れ霜" 中文翻译 :    晚霜
  • "子別れ" 中文翻译 :    同子女生离
  • "物別れ" 中文翻译 :    ものわかれ 30 物 別 れ 【名】 破裂
  • "夫婦別れ" 中文翻译 :    ふうふわかれ 4 夫 婦別 れ 【名】 离婚
  • "死に別れ" 中文翻译 :    しにわかれ 0 死に別 れ 【名】 死别(同しべつ)
  • "泣き別れ" 中文翻译 :    なきわかれ 0 泣き別 れ 【名】 【自サ】 哭着离别(分手)
  • "生き別れ" 中文翻译 :    いきわかれ 0 生き別 れ 【名】 【自サ】 生离;生别
  • "れる" 中文翻译 :    【助動】 【下一型】 (接在五段动词,サ行变格动词的未然形)(表示被动)被;挨;受到;(表示因别人的行为自己受到不利影响)被;给;(表示自发)不由地;自然而然地;(表示可能)能;能够;可以;表示尊敬
  • "入れる?容れる" 中文翻译 :    ireru いれる (1)〔入らせる〕装进zhuāngjìn,放入fàngrù. $箱に物を入れる?容れる/把东西放入盒子里. $ポケットに手を入れる?容れる/把手插入衣袋里. $紅茶にはミルクをお入れになりますか/您红茶里放牛奶吗? (2)〔収める〕送进sòngjìn,收容shōuróng. $病人を病院に入れる?容れる/把病人送进医院. $子どもを大学に入れる?容れる/让孩子上大学. $この講堂は2千人容れられる/这个礼堂可以容纳róngnà两千人. $会社に大卒を入れる?容れる/公司雇用大学毕业生. $最先端の機械を入れる?容れる/引进先进机器. $知識を頭に入れる?容れる/把知识装入脑子里. (3)〔含める〕包含bāohán,算上suànshàng,计算进去jìsuànjìnqu. $計算に入れる?容れる/(把……)计算在内. $考慮に入れる?容れる/考虑进去. $これも数に入れる?容れる/这个也算一个. $わたしを入れて10人です/连我十个人. $きょうの分も入れて1万円使った/把今天的也计算进去一共花了一万日元. $利息を入れて10万円/加上利息lìxī共十万日元.
  • "あれる" 中文翻译 :    荒れる 【自下一】 闹;汹涌;荒芜;荒废;暴戾;胡闹;荒唐;纷乱;变粗糙;龟裂;皱
  • "いれる" 中文翻译 :    入れる;容れる 【他下一】 装进;放入;收容;包含;添加;插入;请入;引进;投票;送到
  • "おれる" 中文翻译 :    折れる 【自下一】 折断;拐弯;折叠;让步;消沉
  • "かれる" 中文翻译 :    干燥;弄干;干的;无酒的;枯燥无味的;把...弄干;干掉;干松;高燥;晒;倒仓;垫脚;燥;干旱;干瘪;涸竭;干巴;干巴巴;阴干;干;炽燥;锅焦;烘焙;风干;枯燥
  • "死力" 中文翻译 :    死力.死力を尽くす.必死になる.一生懸命にやる. 出死力/死力を尽くす. 死力抵抗 dǐkàng /死力を尽くして抵抗する.
  • "死劲" 中文翻译 :    (死劲儿)〈口〉 (1)ありったけの力.必死の力. 那个孕妇 yùnfù 用了死劲,才把孩子生下来/あの妊婦はありったけの力を出して,やっと子供を出産した. (2)一生懸命に.必死に. 死劲儿往外跑/必死に外へ逃げ出そうとしている. 死劲儿盯 dīng 着不放/じっと見つめている(片時も目を離さない).
死別れる的中文翻译,死別れる是什么意思,怎么用汉语翻译死別れる,死別れる的中文意思,死別れる的中文死別れる in Chinese死別れる的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语