来着的日文
发音:
"来着"の意味"来着"的汉语解释用"来着"造句
日文翻译手机版
- 〔助詞〕(=来的 láide )…した.…していた.
『語法』文末に用い,過去のでき事を回想する気持ちを表す.話し言葉に用い,文中の動詞は“了、过”を伴うことができない.
你刚才说什么来着?/君はさっき何を言ってたっけ.
这些日子你都干什么来着?/最近君は何をしていたんだい.
他刚才还在这儿来着,一转眼 zhuǎnyǎn 就不见了/彼はついさっきまでここにいたんだが,いつのまにかいなくなった.
我还记得,小时候我看和尚 héshang 打鬼来着/小さい時に坊さんが鬼払いをするのを見たことをいまでも覚えている.
- "来"日文翻译 (1)(?去 qù )(話し手の方に向かって)来る.やって来る.▼場所...
- "着"日文翻译 『異読』【着 zhāo,zháo,zhe 】
- "来示" 日文翻译 : 〈敬〉来書.来状. 兹 zī 接来示,拜悉 xī 一切/ご来書に接し,一切承知しました.
- "来的" 日文翻译 : 等同于(请查阅) láizhe 【来着】
- "来社" 日文翻译 : 来报社,来公司
- "来电2" 日文翻译 : ひとめぼれする 一 目惚れする
- "来神" 日文翻译 : さらうアルコール分の強い酒
- "来电1" 日文翻译 : でんぽうがきている 電 報 が来ている
- "来福枪" 日文翻译 : ライフルじゅう ライフル銃
- "来电" 日文翻译 : (1)届いた電報.来電. 三月十七日来电悉 xī /3月17日付のご来電拝誦. (2)電報を打ってくる. 请来电告知/電報でお知らせ願う.
- "来秋" 日文翻译 : 明年秋天,明秋
- "来由" 日文翻译 : (1)経歴.由来. (2)わけ.原因. 没来由/理由なく.わけもなく. 我开始写小说的来由已如上述 shàngshù /私が小説を書き始めたわけはすでに述べたとおりである.
例句与用法
- そして,近年では着床前診断が注目を集めるようになった。
而且近几年来着床前诊断开始受到关注。 - 路側ネットワークは初期段階では公共インフラとしてETC,走行支援など公共サービスとして立ち上がりはじめている.
路边网络在初期阶段,ETC作为公共基础施设、行驶支援作为公共服务来着手的。 - このために、著者らは近年の着床免疫学研究の主要な進展に対して分析を行い、そして未来に可能な発展方向に対して展望する。
为此,我们对近年来着床免疫学研究的主要进展做一分析,并对未来可能的发展方向进行展望。
其他语种
- 来着的泰文
- 来着的法语:déjà
- 来着的韩语:[조사] …을 하고 있었다. …이었다. [문말에 두어 이미 일어난 행위나 일을 회상하는 기분을 나타내는 어기사(語氣詞)] 你刚才做什么来着? 너는 방금 무엇을 하고 있었니? 贵学校是在哪儿来着? 당신 학교는 어디에 있었던가요? 从先它在西门外头来着; 이전에는 서문 밖에 있었습니다 →[来的]
- 来着的俄语:[láizhe] фразовая частица выражает длительность действия в прошлом 他去年冬天还回家来着 [tā qùnián dōngtiān hái huíjiā láizhe] — прошлой зимой он побывал дома
- 来着的印尼文:apa kataku;
- 来着什么意思:lái zhe 助词,表示曾经发生过什么事情:你刚才说什么~?ㄧ他去年冬天还回家~ㄧ你忘记小时候爸爸怎么教导咱们~。
- 来着の英語来着 らいちゃく arrival