繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

斗争的日文

音标:[ dòuzhēng ]  发音:  
"斗争"の意味"斗争"的汉语解释用"斗争"造句

日文翻译手机手机版

  • (1)闘争(する).争い.争う.対立(する).衝突(する).『量』场 cháng ,项 xiàng ,次.
    做……斗争/…の闘争をする.
    新与旧的斗争/新旧の対立.
    阶级 jiējí 斗争/階級闘争.
    (2)(敵対する者を)つるし上げる,やっつける.
    斗争反革命分子 fènzǐ /反革命分子をつるし上げる.
    (3)精一杯努力する.奮闘する.
    为完成现代化建设而斗争/近代化建設を達成するために奮闘する.
    我内心斗争了好久,终于下定了决心/長いこと思い悩んだが,ついに決心がついた.

例句与用法

  • 人類は有史以来多くの感染症との終わりなき戦いを繰り返してきた。
    人类有史以来就一直重复着与众多传染病反复进行的无止境的斗争
  • 大気と闘う 自動車工業は科学者の協力を得て米国環境保全局規制に対処
    与大气的斗争 汽车工业得到科学家的合作以应对美国环境保护局规定
  • ”十一五”期間は中国特色のある軍事改革や準備の重要な時期である。
    ”十一五”期间是加速推进中国特色军事变革和军事斗争准备的关键时期.
  • 新エネルギーの現状とその将来像”新エネルギー開発の現状と将来の可能性…貧困との闘い…”
    新能源的现状和未来的发展前景 “新能源开发的现状和将来的可能性…和贫困做斗争…”
  • まして,気候の面で,四季の変化が激しく降雨量も多いところで戦ってきたという蓄積は非常に高いと日々感じております。
    况且,我日益感觉到,从气候方面来说,在四季变化激烈、降雨量也多的地方,经过斗争而得来的积蓄非常高。
  • 栄養管理は,病棟NST委員の勧めもあり1月頃より経鼻胃管による経腸栄養が開始されていたが,患者の闘病意欲は低く入院は長期になっていた。
    营养管理在病房NST委员的建议下,1月开始了经过鼻胃管、肠的营养,但是患者与疾病斗争的意志下降,住院时间变长。
  • またコーチングそのものが目標達成法としての要素が強いコミュニケーション法であるため,患者の闘病支援や,新人や学生の指導法としても活用可能である。
    而且,由于要达成此训练方法本身的目标的要素是强有力的沟通方法,因此还可以灵活应用于对患者与疾病斗争的支援,以及做为对新人和学生的指导方法。
  • 余談であるが,物性研に滞在中の1969年1月18日?19日は本郷の安田講堂が占拠され,学生のセクト間の争いが激しく,超高圧部門でもきな臭い情報が流れていた時であった。
    说句题外话,我在物性研的1969年1月18日-19日,本乡的安田讲堂被占领,学生派别之间斗争激烈,超高压部门也充满了火药味。
  • 第1に,基本的認識として,デジタル環境下の違法行為と戦うこと,および予見可能な,効率の良い法的,ビジネス的なフレームワークの構築は,利害関係者共通の利害である旨を示した.
    第1,指出作为基本认识,与数字环境下的违法行为进行的斗争,以及可以预见的有效的法律、商务性框架的构筑,是利害关系者共同的利益。
  • 第1に,基本的認識として,デジタル環境下の違法行為と戦うこと,および予見可能な,効率の良い法的,ビジネス的なフレームワークの構築は,利害関係者共通の利害である旨を示した.
    第一,作为基本的认识,与数码环境下的违法行为进行斗争,以及构筑一种可预见的、高效率的、法律上的,商业性的参照标准,这些是利害关系者共同的损益。
  • 更多例句:  1  2
用"斗争"造句  

其他语种

  • 斗争的泰文
  • 斗争的英语:1.(矛盾的双方互相冲突, 一方力求战胜另一方) struggle; fight; combat 短语和例子
  • 斗争的法语:动 1.lutter;combattre 2.lutter pour为祖国的现代化而~lutter pour la modernisation de la patrie 名 lutte
  • 斗争的韩语:(1)[명사][동사] 투쟁(하다). 斗争方式; 투쟁 방식 阶级斗争; 계급 투쟁 思想斗争; 사상 투쟁 同一切不正确的思想和行为作不疲倦的斗争; 모든 부정확한 사상과 행위에 대해 지칠 줄 모르는 투쟁을 벌이다 (2)[동사] 분투·노력하다. 为完成五年计划而斗争; 5개년 계획을 완성하기 위해 분투노력하다
  • 斗争的俄语:[dòuzhēng] борьба; бороться
  • 斗争的阿拉伯语:اِشْتِباك; تبارز; تعارك; تقاتل; تقدم بصعوبة; تَحَارَبَ; تَقَاتَلَ; حارب; حرب; حرْب; خاض معركة; خَاضَ مَعْرَكَة; شق طريقه بجهد; صارع; صراع; صِراع; عراك; قاتل; قاوم; قَاتَلَ; قِتال; كافح; كِفاح; كِفَاح;...
  • 斗争的印尼文:beradu; bercakak; bercakar-cakaran; bergaduh; bergelut; bergocoh; bergulat; bergumul; bergusti; berhantam; berjuang; berkelahi; berlaga; berlawan; berlomba; berperang; bersabung; bertarung; bertempur;...
  • 斗争什么意思:dòuzhēng ①矛盾的双方互相冲突,一方力求战胜另一方:阶级~ㄧ思想~ㄧ跟歪风邪气作坚决的~。 ②群众用说理、揭发、控诉等方式打击敌对分子或坏分子:开~会。 ③努力奋斗:为建设美好的未来而~。
斗争的日文翻译,斗争日文怎么说,怎么用日语翻译斗争,斗争的日文意思,斗爭的日文斗争 meaning in Japanese斗爭的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语