搞活的日文
发音:
"搞活"の意味"搞活"的汉语解释用"搞活"造句
日文翻译手机版
- (措置を講じて)活力を与える,活性化する.
搞活企业/企業を活性化する.
实行对外开放,对内搞活经济的政策 zhèngcè /国外に対しては開放,国内では経済活性化の政策を実行する.
- "搞"日文翻译 (=做 zuò ,干 gàn )やる.する.つくる.従事する.手に入れ...
- "活"日文翻译 (Ⅰ)(1)(?死 sǐ )生きる.生存する.生命を保つ. 我还想多活...
- "搞清楚" 日文翻译 : gao3qing1chu はっきりさせる
- "搞法" 日文翻译 : やり方.やり口. 你这种搞法,我不同意/君のこうしたやり方には賛成できない. 不是这么个搞法/そういうやり方ではない.
- "搞笑漫画日和" 日文翻译 : ギャグマンガ日和
- "搞文学" 日文翻译 : gao3wen2xue2 文笔を生业とする
- "搞笑诺贝尔奖" 日文翻译 : イグノーベル賞
- "搞恋爱" 日文翻译 : gao3lian4ai4 恋をする
- "搞臭" 日文翻译 : gao3chou4 人の名誉などをおとしめる
- "搞怪拍档" 日文翻译 : ダーティペア
- "搞花样" 日文翻译 : からくりをやる
- "搞工厂" 日文翻译 : gao3gong1chang3 工场を经营する
例句与用法
- これまで放置されていたビニールハウスなどが再利用され,雇用促進にもつながり,地域の活発化につながる。
为止到现在不受重视的塑料大棚等重新得到利用,有利于扩大就业,搞活地方经济。 - 地域ごとの特性と課題に応じた技術の適用を志向することによって、再資源化技術は地域活性にとっても魅力ある技術となりうる。
通过努力采用符合各地区特性和课题的技术,再资源化技术还会成为对于搞活地区经济也有吸引力的技术。 - 社会的信用と金融機関の支援を獲得し,情報管理を地域社会との共存に生かすことで資金調達に成功した大栄環境グループである。
该企业是获得了社会信任和金融机构的援助,搞活信息管理和地域社会共存,从而成功筹集资金的大荣环境集团。 - エコツーリズムの定義は多様であるが,一般に「観光産業の発展」,「自然?文化?歴史の保護」,「地域の活性化」が合わさったものをエコツーリズムと呼んでいる。
生态旅游有多样化的定义,一般把“发展旅游产业”、“保护自然、文化、历史”、“搞活地域”相结合的活动称为生态旅游。 - 「バイオマス?ニッポン総合戦略」は2002年12月に閣議決定され,地球温暖化の防止,循環型社会の形成,競争力のある新たな戦略的産業の育成,農林漁業と農山漁村の活性化を目指して施策を実施してきた。
《生物量·日本综合战略》于2002年12月被内阁会议通过,以防止全球变暖、建设循环型社会、培养具有竞争力的新战略性产业、搞活农林渔业与农山渔村为目标,实施了政策。 - 本稿では,本戦略の4つの観点,1)地球温暖化防止,2)循環型社会の形成,3)戦略的産業の育成,4)農山漁村活性化,について概説し,バイオマス?ニッポンの実現の目標を,技術的?地域的?全国的観点から提示した。
本文概述了该战略的4个观点:1)防止全球变暖;2)构筑循环型社会;3)培育战略性产业;4)搞活农山渔村,并从技术性、地区性、全国性的观点出发提示了实现日本生物质能综合战略的目标。 - 即ち、それは、中心農家や先導企業を中心とし、政府や関係機構がサポートするような新型農業技術普及体系を確立し、体制の革新を行い、全体設計、合理的分業、資源統合、使用統一によって、公益性を強化し、経営活性化などの措置を実行し、農業技術普及活動の新しい体制を作り上げるというものである。
并进行了思路设计,即进行体制创新,建立起以中心户和龙头企业为主、政府部门或机构为辅的新型农业技术推广体系;进行机制创新,通过整体设计、合理分工,整合资源、统一使用,加强公益性、搞活经营性等措施,建立起农业技术推广工作的新机制。