措办的日文
发音:
"措办"の意味"措办"的汉语解释用"措办"造句
日文翻译手机版
- 処置する.取り計らう.
开会日期已经临近,一切筹备事宜shìyí必须及早措办/開会の期日がすでに迫っているから,一切の準備を早急に進めなければならない.
- "措"日文翻译 *措cuò (1)処理する.配置する.手配する. 等同于(请查阅)措置...
- "办"日文翻译 (1)する.やる.処理する.取り扱う.さばく. 等同于(请查阅)办事....
- "措大" 日文翻译 : 〈旧〉貧乏書生.▼貧しい読書人をあざけっていう.“醋cù大”とも書く. 措大习气/貧乏書生かたぎ.
- "措く" 日文翻译 : oku おく (1)〔止める〕 $探さずにはおかない/决不能不找. $なにはさておき/这且不谈;闲话休提xiánhuà xiū tí. $一読,巻を措くあたわず/一读起来不能释卷shìjuàn. $大志とげずに措くものか/壮志zhuàngzhì未酬chóu誓shì不休. (2)〔…を除いて〕除外chúwài,撇开piēkāi,不论bùlùn. $これをおいてほかには道はない/除此之外没有其他办法. $君をおいて適任者はいない/除你以外没有合适的人. $なにをおいてもこの方面の基礎理論をよく勉強しなくてはならない/不论怎么样,首先必须学习这方面的基础jīchǔ理论.
- "措定" 日文翻译 : 假定,设想
- "措いて" 日文翻译 : 除慬偔 /// 除外,撇开,不论
- "措意" 日文翻译 : 心に留める.気を配る.
- "措" 日文翻译 : *措cuò (1)処理する.配置する.手配する. 等同于(请查阅)措置zhì. 惊惶jīnghuáng失措/驚きのあまりどうしてよいかわからなくなる. 不知所措/どうしてよいかわからない. (2)計画する.工夫する. 如此巨款jùkuǎn,一时难以筹chóu措/こんな巨額の金は急に集める手立てはない. 【熟語】举措,穷措大 【成語】手足无措
- "措手" 日文翻译 : 手を下す.手をつける. 我虽然想帮助你,无奈wúnài时机已晚,实在有点儿难以措手了/あなたを手伝ってあげたいのだが,惜しいことにもう遅すぎて手のつけようがない.
- "掩鼻" 日文翻译 : はなをつまむ 鼻 を摘まむ
- "措手不及" 日文翻译 : 〈成〉手を下すいとまがない.処置が間に合わない. 此事必须预作yùzuò准备,不然,事到临头可就措手不及了/これはあらかじめ準備を整えておかなければ,急場に臨んでからでは手遅れになる. 打他个措手不及/不意打ちをかける.
- "掩饰" 日文翻译 : (過ちや罪などを)ごまかす,隠す.粉飾する. 你不应该掩饰自己的错误/君は自分の誤りをごまかしてはいけない. 掩饰不住内心的恐慌 kǒnghuāng /内心の狼狽[ろうばい]を隠すことができない. 毫不 háobù 掩饰自己的感情/自分の感情をいささかも隠そうとしない.