繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

捐赠者的日文

发音:  
"捐赠者"の意味用"捐赠者"造句

日文翻译手机手机版

  • juan1zeng4zhe3
    [医]ドナ—
  • "捐赠"日文翻译    (物品を国や団体に)寄贈する. 捐赠图书/図書を寄贈する.
  • "者"日文翻译    (Ⅰ)〔助詞〕 (1)人.事.物.所.▼形容詞や動詞の後につけて,その...
  • "捐赠" 日文翻译 :    (物品を国や団体に)寄贈する. 捐赠图书/図書を寄贈する.
  • "点击捐赠" 日文翻译 :    クリック募金
  • "捐躯" 日文翻译 :    〈書〉(崇高な事業のために)生命をなげうつ. 为国捐躯/国のために命をなげうつ.
  • "捐输" 日文翻译 :    〈書〉(=捐献 juānxiàn )献納する.寄付する. 捐输巨万 jùwàn /巨額の金を寄付する.
  • "捐资" 日文翻译 :    物品?金銭を寄付する. 捐资兴学/学校を設立するために寄付する.
  • "捐钱" 日文翻译 :    (1)寄付金を募る. (2)寄付金を出す.金を寄付する. 这次水灾 shuǐzāi ,他捐了许多钱/こんどの水害で彼はたくさんの金を寄付した. (3)寄付金.義援金. (4)税金.
  • "捐税" 日文翻译 :    (1)税金を納める. (2)各種の税金の総称.
  • "捕" 日文翻译 :    捕らえる.捕まえる.とる. 等同于(请查阅)捕捉zhuō. 捕蝇yíng/ハエをとる. 捕鱼yú/魚をとる. 【熟語】逮dài捕,缉jī捕,拘jū捕,拒jù捕,搜sōu捕,巡xún捕,追zhuī捕
  • "捐生" 日文翻译 :    等同于(请查阅) juānqu11 【捐躯】
  • "捕える" 日文翻译 :    捕らえるとらえる[他下一]捉,捕获。例:とんぼを捕える捉蜻蜒。抓住。例:腕を捕えるえて放さない抓住手腕不放。
  • "捐班" 日文翻译 :    (捐班儿)(?科班 kēbān )清代に,金銭を国家に献納して官位を授けられた人.▼科挙試験に及第して官位に就いた人と区別していう.

例句与用法

  • 移植ドナーの術前評価や,門脈圧亢進症の側副路評価などに有用である。
    对移植器官捐赠者的术前评价以及门静脉高压症的侧支循环评价等是有用。
  • か粒球輸血療法は,好中球減少時の難治性細菌?真菌感染症に対し,ドナーから果粒球を採取して輸注する治療法である。
    颗粒球输血疗法是指在嗜中性粒细胞减少,发生难治性细菌,真菌感染症时,从捐赠者中取得果粒球进行输注的治疗方法。
  • 一方,移植医療は免疫機能の制御技術が進む中で,より多くの患者の治療の実現が期待されているものの,圧倒的なドナー不足となっている。
    另一方面,移植医学在免疫功能控制技术的发展中,虽然期待能治疗更多的患者,但是捐赠者压倒性地不足。
  • ドナーにか粒球コロニー刺激因子(G?CSF)を投与することにより,大量のか粒球が得られ,臨床的にも有効であることから,最近再び注目を集めている。
    因为通过对捐赠者使用粒细胞集落刺激因子(G-CSF),能得到大量的颗粒球,在临床上很有效,因而最近再次受到关注。
  • 症例は26歳,男性で慢性骨髄性白血病(CML)に対してHLA完全一致の非血縁者ドナーが得られたため,大量シクロフォスファミドと全身放射線照射を移植前処置としてuBMTを施行した。
    患者是一26岁男性,患慢性骨髓性白血病(CML)后得到一位HLA完全一致的非血缘关系骨髓捐赠者的捐赠,在实施Ubmt之前对患者使用了大量环磷酰胺并进行了全身放射线照射。
  • 実際,ヒトでもautoのBMTによって自己免疫疾患の早期再発例の報告もみられ,我々が報告してきたように,ヒトの自己免疫疾患の治療としては,アロのBMT,特に同胞からの移植よりもunrelatedドナーからの移植が推奨される。
    实际上,也有人体中因auto的BMT而自身免疫性疾病早期复发的病例报告,如我们所报告的那样,作为人类自身免疫性疾病的治疗,比起异基因的BMT特别是采用同胞的移植,更推荐采用unrelated捐赠者的移植。
  • 生体ドナーの安全性の問題が無視できないといった根本的なものの他,適応のある患者のなかで,基準にあう生体ドナーがいる患者は全体の15?25%しかいないことや,コスト面からは待機時間が7カ月以上の場合のみ脳死肝移植より経済的であると試算されることなどによる。
    不能无视活体捐赠者的安全性问题是根本的原因,除此之外,在适合的患者中,合乎基准的活体捐赠者患者只占全体的15-25%,从成本方面来分析,通过试算,等待时间仅在7个月以上的情形,进行脑死肝移植才是经济的。
  • 生体ドナーの安全性の問題が無視できないといった根本的なものの他,適応のある患者のなかで,基準にあう生体ドナーがいる患者は全体の15?25%しかいないことや,コスト面からは待機時間が7カ月以上の場合のみ脳死肝移植より経済的であると試算されることなどによる。
    不能无视活体捐赠者的安全性问题是根本的原因,除此之外,在适合的患者中,合乎基准的活体捐赠者患者只占全体的15-25%,从成本方面来分析,通过试算,等待时间仅在7个月以上的情形,进行脑死肝移植才是经济的。
  • 特に非血縁者間臍帯血移植は非血縁者間骨髄移植に比べて,ドナーに対する負担が皆無である,骨髄移植に比してドナーコーディネートが不要で,造血幹細胞ユニットの供給が迅速に行える,HLA抗原適合度の制約が低い,移植後のGVDHの発症頻度が低くかつ程度が軽いという利点から近年急速に移植数が増加してきた。
    特别是无血缘关系者之间的脐带血移植具有如下优势,即与无血缘关系者之间的骨髓移植相比,捐赠者完全没有负担;与骨髓移植相比,不需要捐赠者配型,可以迅速供给造血干细胞单位;HLA抗原适合度的制约少;移植后的GVDH发病频率低且程度轻的优势,因此,近年来其移植数量急剧增加。
  • 特に非血縁者間臍帯血移植は非血縁者間骨髄移植に比べて,ドナーに対する負担が皆無である,骨髄移植に比してドナーコーディネートが不要で,造血幹細胞ユニットの供給が迅速に行える,HLA抗原適合度の制約が低い,移植後のGVDHの発症頻度が低くかつ程度が軽いという利点から近年急速に移植数が増加してきた。
    特别是无血缘关系者之间的脐带血移植具有如下优势,即与无血缘关系者之间的骨髓移植相比,捐赠者完全没有负担;与骨髓移植相比,不需要捐赠者配型,可以迅速供给造血干细胞单位;HLA抗原适合度的制约少;移植后的GVDH发病频率低且程度轻的优势,因此,近年来其移植数量急剧增加。
  • 更多例句:  1  2
用"捐赠者"造句  

其他语种

捐赠者的日文翻译,捐赠者日文怎么说,怎么用日语翻译捐赠者,捐赠者的日文意思,捐贈者的日文捐赠者 meaning in Japanese捐贈者的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语