抹擦使变模糊的日文
发音:
"抹擦使变模糊"の意味
日文翻译手机版
- こすれて汚れる
の名誉を傷つける
こすって不鮮明に
- "模糊" 日文翻译 : (1)ぼんやりしている.はっきりしない.あいまいである. 模糊的印象/ぼんやりとした印象. 记忆模糊了/記憶がはっきりしていない. 黑夜里模模糊糊 mómohūhū 地只能看见一点儿路/闇夜にぼんやりとほんのわずか道が見える. 她对这个问题还有一些模糊认识/彼女はこの問題についてまだ認識が不正確なところがある. 模糊印象 yìnxiàng /はっきりしない印象. 脑子 nǎozi 里模模糊糊/頭がぼんやりしている. (2)混同する.ぼんやりさせる.あいまいにする. 不要模糊了这两个问题的界线/この二つの問題の差異をあいまいにしてはならない. 眼睛 yǎnjing 不由地被泪水模糊了/思わず涙で目が曇った.
- "使变化" 日文翻译 : ひねるに丸みを付けるしうちめくるうまく作るむかつかせるむかつくろくろで作るすっぱくなるターンふり返るの方向をそらすの進路を変える
- "使变性" 日文翻译 : の本性を変える
- "使变皱" 日文翻译 : カサカサ音を立てるにしわを寄せるしわが寄るしわ
- "使变瞎" 日文翻译 : わかりませんものを見る目がないの目をくらますに見えなくの分別を失わせるブラインドものを見る目がありませんわからないおとり人
- "使变粗" 日文翻译 : あらく
- "使变紧" 日文翻译 : きつく
- "使变细" 日文翻译 : の力を減じる
- "使变脆" 日文翻译 : てきぱきしたカリカリにカリカリになるポテトチップカリカリ
- "使变薄" 日文翻译 : やせたやせる
- "使变黑" 日文翻译 : けなす
- "交变模式" 日文翻译 : オルタネートモード
- "流变模型" 日文翻译 : レオロジカルモデル
- "裂变模型" 日文翻译 : ほうかいののモード
- "使变成熔渣" 日文翻译 : スラグ
- "动态切变模量" 日文翻译 : どうてきせんだんだんせいりつ
- "使...模糊" 日文翻译 : おぼろにもやでおおうもやぼんやりぼんやりさせるぼやけさすぼやけるもやがかかる
- "模糊(的)" 日文翻译 : はっきりしない
- "模糊图" 日文翻译 : ファジイグラフ
- "模糊度" 日文翻译 : あいまい性あいまいせいファジイどしょうげんふめいあいまいさファジイ度
- "模糊性" 日文翻译 : あいまい性あいまいせいファジイネス
- "模糊的" 日文翻译 : もやかすむぼんやりもやのようはっきりしないぼやけたピンぼけおぼろげぼんやりしたかぶっているかすかぼやけているもやに覆われたほの暗くなるもやがかかったぼんやりさせるはっきりしませんかすかにへとへとする力がありませんする力がない
- "模糊量" 日文翻译 : ファジイりょうファジイ量
- "模糊集" 日文翻译 : ファジイしゅうごうファジイ集合
- "抹杀" 日文翻译 : 抹殺する.否定する. 反对个人崇拜 chóngbài 并不是抹杀先进的个人作用/個人崇拝に反対することは,決して進歩的な個人の役割を否定することではない. 一笔抹杀/簡単に抹殺してしまう. 历史事实是抹杀不了 buliǎo 的/歴史上の事実は消すことができない.
- "抹搭" 日文翻译 : 〈方〉(まぶたを)垂れる. 他抹搭着眼,过了好一会儿才开口/彼はまぶたを垂れて,しばらくしてからやっと口を開いた.
其他语种
- 抹擦使变模糊的英语:smear
抹擦使变模糊的日文翻译,抹擦使变模糊日文怎么说,怎么用日语翻译抹擦使变模糊,抹擦使变模糊的日文意思,抹擦使變模糊的日文,抹擦使变模糊 meaning in Japanese,抹擦使變模糊的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。